Paroles et traduction Dr. Feelgood - Gimme One More Shot - Live 2002
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme One More Shot - Live 2002
Дай мне еще один глоток - Живое выступление 2002
Give
me
one
more
shot
bartender,
just
before
I
go
Барменша,
еще
один
глоток,
прежде
чем
я
уйду.
Well,
give
me
one
more
shot
bartender,
just
before
I
go
Барменша,
еще
один
глоток,
прежде
чем
я
уйду.
I
have
had
my
fun
and
I
don′t
feel
well
no
more
Я
повеселился,
и
мне
уже
нехорошо.
Well,
give
me
one
more
shot
Ну,
дай
мне
еще
один
глоток.
I
give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
I
give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
I
give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
Well,
give
me
one
more
shot
and
I'll
knock
my
own
self
out
Еще
один
глоток,
и
я
сам
себя
вырублю.
Well,
if
I′m
going
down
let
me
go
down
playing
my
part
Если
я
падаю,
то
пусть
я
падаю,
играя
свою
роль.
If
I'm
going
down
let
me
go
down
playing
my
part
Если
я
падаю,
то
пусть
я
падаю,
играя
свою
роль.
If
I
have
me
one
more
shot
I
will
knock
my
own
self
out
Еще
один
глоток,
и
я
сам
себя
вырублю.
Hey
bartender,
where
have
you
been?
Эй,
барменша,
где
ты
была?
I
need
a
shot
of
whiskey
and
I
need
a
shot
of
gin
Мне
нужна
рюмка
виски
и
рюмка
джина.
Just
give
me
one
more
shot
Просто
дай
мне
еще
один
глоток.
Give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
Well,
give
me
one
more
shot
and
I'll
knock
my
own
self
out
Еще
один
глоток,
и
я
сам
себя
вырублю.
- Guitar
Break
-
- Гитарное
соло
-
Hey
bartender,
where
have
you
been?
Эй,
барменша,
где
ты
была?
I
need
a
shot
of
whiskey
and
I
need
a
shot
of
gin
Мне
нужна
рюмка
виски
и
рюмка
джина.
Give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
Give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
Give
me
one
more
shot,
and
I
will
knock
my
own
self
out
Еще
один
глоток,
и
я
сам
себя
вырублю.
Hey,
give
me
one
more
shot
Эй,
дай
мне
еще
один
глоток.
Give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
Give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
Give
me
one
more
shot
Дай
мне
еще
один
глоток.
Give
me
one
more
shot,
and
I′ll
knock
my
own
self
out
Еще
один
глоток,
и
я
сам
себя
вырублю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.b. Lenoir, Alex Atkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.