Dr. Feelgood - Gimme One More Shot - Live 2002 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Feelgood - Gimme One More Shot - Live 2002




Gimme One More Shot - Live 2002
Дай мне еще один глоток - Живое выступление 2002
Give me one more shot bartender, just before I go
Барменша, еще один глоток, прежде чем я уйду.
Well, give me one more shot bartender, just before I go
Барменша, еще один глоток, прежде чем я уйду.
I have had my fun and I don′t feel well no more
Я повеселился, и мне уже нехорошо.
Well, give me one more shot
Ну, дай мне еще один глоток.
I give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
I give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
I give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
Well, give me one more shot and I'll knock my own self out
Еще один глоток, и я сам себя вырублю.
Well, if I′m going down let me go down playing my part
Если я падаю, то пусть я падаю, играя свою роль.
If I'm going down let me go down playing my part
Если я падаю, то пусть я падаю, играя свою роль.
If I have me one more shot I will knock my own self out
Еще один глоток, и я сам себя вырублю.
Hey bartender, where have you been?
Эй, барменша, где ты была?
I need a shot of whiskey and I need a shot of gin
Мне нужна рюмка виски и рюмка джина.
Just give me one more shot
Просто дай мне еще один глоток.
Give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
Well, give me one more shot and I'll knock my own self out
Еще один глоток, и я сам себя вырублю.
- Guitar Break -
- Гитарное соло -
Hey bartender, where have you been?
Эй, барменша, где ты была?
I need a shot of whiskey and I need a shot of gin
Мне нужна рюмка виски и рюмка джина.
Give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
Give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
Give me one more shot, and I will knock my own self out
Еще один глоток, и я сам себя вырублю.
Hey, give me one more shot
Эй, дай мне еще один глоток.
Give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
Give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
Give me one more shot
Дай мне еще один глоток.
Give me one more shot, and I′ll knock my own self out
Еще один глоток, и я сам себя вырублю.





Writer(s): J.b. Lenoir, Alex Atkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.