Dr. Feelgood - I've Got News for You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Feelgood - I've Got News for You




This is actually a Ray Charles version. I don't know if Dr. Feelgood is the
На самом деле это версия Рэя Чарльза, и я не знаю, та
Same song or not.
Же самая песня или нет.
I? ve Got News For You? Ray Charles
У меня есть новости для тебя, Рэй Чарльз.
You said before me met
Ты сказал До того как мы встретились
That your life was awful tame
Что твоя жизнь была ужасно скучной.
Well, I took you to a night club
Что ж, я пригласил тебя в ночной клуб.
And the whole band knew your name. Oh,
И вся группа знала твое имя.
Well, baby, baby, baby
Ну, детка, детка, детка ...
I've Got News For You
У меня для тебя Новости.
Oh, somehow your story don't ring true,
О, почему-то твоя история звучит неправдоподобно.
Well, I've got news for you.
Что ж, у меня для тебя новости.
Well, you phoned me you'd be late
Что ж, ты позвонила мне, что опоздаешь.
Cause you took the wrong express
Потому что ты сел не на тот экспресс
And then you walked in smiling
А потом ты вошла, улыбаясь.
With your lipstick all a mess
С твоей помадой все в беспорядке
Oh, let me say to you little mama,
О, позволь мне сказать тебе, маленькая мама,
Wo, I've Got News for you
У меня для тебя Новости.
Ah, your story don't ring true li? l girl
Ах, твоя история не похожа на правду, девочка ли?
Yeah, I've got news for you.
Да, у меня для тебя новости.
(Instumental - subdominant bridge)
(Инструментально-субдоминантный мост)
(A section solo)
(Секция Соло)
Oh, you wore a diamond watch,
О, на тебе были бриллиантовые часы.
Claimed it was from Uncle Joe.
Утверждал, что письмо от дяди Джо.
When I looked at the inscription
Когда я взглянул на надпись ...
It said love from Daddy-O.
Там было написано: любовью от папы-О.
Oh, well baby, wo lil girl, I wanna say
О, Ну что ж, детка, УО лил, девочка, я хочу сказать ...
I've Got News For You.
У меня для тебя Новости.
Ah, if you think that jive will do
Ах, если ты думаешь, что джайв подойдет
Let me tell you, oh,
Позволь мне сказать тебе, о...
I've Got News For You
У меня для тебя Новости.
Well, somehow your story don't ring true
Что ж, почему-то твоя история звучит неправдоподобно
Wo, I've Got News For You.
У меня для тебя Новости.





Writer(s): MITCHELL PHILIP HENRY, MORRIS KEVIN JOHN, BRILLEAUX LEE, RUSSELL GORDON, VERNON MICHAEL WILLIAM HUGH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.