Paroles et traduction Dr. Feelgood - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wilko
johnson)
(Уилко
Джонсон)
Went
out
walking
I
recall
Помню,
как
мы
гуляли,
Me
and
my
best
girl
along
the
wall
Я
и
моя
любимая
вдоль
стены.
In
the
long
grass
side
by
side
В
высокой
траве,
бок
о
бок,
Where
the
big
ships
go
gliding
by,
go
gliding
by
Где
большие
корабли
скользят
мимо,
скользят
мимо.
Skylark
singing
in
the
sun
Жаворонок
пел
на
солнце,
Something
told
me
she′s
the
one
Что-то
подсказало
мне,
что
она
та
самая.
When
I
looked
down
into
her
eyes
Когда
я
посмотрел
в
ее
глаза,
I
saw
pictures
of
paradise...
of
paradise...
of
paradise
Я
увидел
картины
рая...
рая...
рая.
Everynight
you
look
so
mean
Каждый
вечер
ты
выглядишь
такой
хмурой,
Staring
at
your
tv
screen
Уставившись
в
экран
телевизора.
Back
when
we
where
seventeen
Тогда,
когда
нам
было
семнадцать,
You
turned
me
around
irene
irene
Ты
вскружила
мне
голову,
Ирен,
Ирен.
When
the
days
got
colder
time
went
by
Когда
дни
стали
холоднее,
время
шло,
Dark
cloud
rising
into
the
sky
Темные
тучи
поднимались
в
небо.
I
just
sat
there
gazing
on
Я
просто
сидел
и
смотрел,
Like
a
tower
of
babylon...
of
babylon
Как
башня
из
Вавилона...
из
Вавилона.
I
went
wandering
far
from
home
Я
бродил
далеко
от
дома,
Left
my
good
girl
all
on
her
own
Оставил
свою
милую
совсем
одну.
I
went
back
there
she
got
the
power
Я
вернулся,
и
у
нее
хватило
сил
See
me
through
my
darkest
hour...
my
darkest
hour...
my
darkest
hour
Провести
меня
через
мой
самый
темный
час...
мой
самый
темный
час...
мой
самый
темный
час.
Everynight
you
look
so
mean
Каждый
вечер
ты
выглядишь
такой
хмурой,
Staring
at
your
tv
screen
Уставившись
в
экран
телевизора.
I
got
lost
inside
a
dream
Я
потерялся
в
своих
мечтах,
You
brought
me
back
irene
irene
Ты
вернула
меня,
Ирен,
Ирен.
People
talking
but
they
don't
know
Люди
говорят,
но
они
не
знают,
Where
I′ve
been
to
or
where
I'll
go
Где
я
был
и
куда
я
пойду.
World
keep
turning
all
things
change
Мир
продолжает
вращаться,
все
меняется,
I
love
two
girls
I
ain't
ashamed...
I
ain′t
ashamed
Я
люблю
двух
девушек,
и
мне
не
стыдно...
мне
не
стыдно.
All
your
loving
it
thrills
me
so
Вся
твоя
любовь
так
волнует
меня,
I
can′t
go
with
you
I
just
can't
go
Я
не
могу
уйти
с
тобой,
я
просто
не
могу.
A
thousand
highways
you
don′t
live
twice
Тысяча
дорог,
дважды
не
проживешь,
Only
one
road
to
paradise...
to
paradise...
to
paradise
Только
одна
дорога
в
рай...
в
рай...
в
рай.
Everynight
you
look
so
mean
Каждый
вечер
ты
выглядишь
такой
хмурой,
Staring
at
your
tv
screen
Уставившись
в
экран
телевизора.
Thinkin
about
what
might
have
been
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть,
I'll
love
you
still
irene
irene
Я
все
равно
буду
любить
тебя,
Ирен,
Ирен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurie Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.