Dr. Feelgood - Riot in Cell Block Number Nine (2012 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Feelgood - Riot in Cell Block Number Nine (2012 Remastered Version)




On July 2nd 1953
2 июля 1953 года
I was serving time for armed robbery
Я отбывал срок за вооруженное ограбление.
4 oclock in the morning I was sleeping in my cell
4 часа утра я спал в своей камере
I heard a whistle blow I heard somebody yell.
Я услышал свист, я услышал чей-то крик.
There's a riot going on
Там идет бунт.
There's a riot going on
Там идет бунт.
There's a riot going on
Там идет бунт.
Up in cell block number 9.
Наверху, в тюремном блоке номер 9.
The trouble started in cell block number 4
Неприятности начались в тюремном блоке 4.
And spread like fire across the prison floor
И распространился, как огонь, по тюремному полу.
I said come on boys get ready to run
Я сказал Давайте ребята приготовьтесь бежать
Here comes the warden with a Tommy gun
А вот и надзиратель с автоматом Томми.
There's a riot going on x3
Там идет бунт x3
Up in cell block number 9.
Наверху, в тюремном блоке номер 9.
The warden said come out with your hands up in the air,
Надзиратель сказал Выходите с поднятыми руками,
If you don't stop the riot you're all gonna get the chair.
Если вы не прекратите бунт, вам всем достанется стул.
Scarface jones said it's too late to quit
Лицо со шрамом сказал Джонс слишком поздно уходить
And pass the dynamite boys cos the fuse is lit.
И передайте динамит ребятам, потому что фитиль подожжен.
There's a riot going on x3
Там идет бунт x3
Up in cell block number 9.
Наверху, в тюремном блоке номер 9.
On the 92nd hour the teargas got our man
На 92 м часу слезоточивый газ добрался до нашего человека
We're back in our cells but every now and then
Мы снова в клетках, но время от времени ...
There's a riot going on x3
Там идет бунт x3
Up in cell block number 9.
Наверху, в тюремном блоке номер 9.





Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.