Paroles et traduction Dr. Hook - Sylvia's Mother - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sylvia's Mother - Live
Мама Сильвии - Концертная запись
Sylvia's
mother
said,
"Sylvia's
busy
Мама
Сильвии
сказала:
"Сильвия
занята,
Too
busy
to
come
to
the
phone"
Слишком
занята,
чтобы
подойти
к
телефону".
Sylvia's
mother
says,
"Sylvia's
trying
to
start
a
new
life
of
her
own"
Мама
Сильвии
говорит:
"Сильвия
пытается
начать
новую
жизнь".
Sylvia's
mother
says,
"Sylvia's
happy
Мама
Сильвии
говорит:
"Сильвия
счастлива,
So
why
don't
you
leave
her
alone?"
Так
почему
бы
тебе
не
оставить
ее
в
покое?"
And
the
operator
says,
"40
cents
more
for
the
next
three
minutes"
А
телефонистка
говорит:
"Еще
40
центов
за
следующие
три
минуты".
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
gotta
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
мне
просто
нужно
поговорить
с
ней,
I'll
only
keep
her
a
while
Я
не
буду
ее
долго
задерживать.
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
want
to
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней.
Sylvia's
mother
says,
"Sylvia's
packing
Мама
Сильвии
говорит:
"Сильвия
упаковывает
вещи,
She's
gonna
be
leaving
today"
Она
уезжает
сегодня".
Sylvia's
mother
says,
"Sylvia's
marrying
a
fella
down
Galveston
way"
Мама
Сильвии
говорит:
"Сильвия
выходит
замуж
за
парнем
из
Галвестона".
And
Sylvia's
mother
says,
"Please
don't
say
nothing
А
мама
Сильвии
говорит:
"Пожалуйста,
ничего
не
говори,
To
make
her
start
crying
and
stay"
Чтобы
она
не
расплакалась
и
не
осталась".
And
the
operator
says,
"40
cents
more
for
the
next
three
minutes"
А
телефонистка
говорит:
"Еще
40
центов
за
следующие
три
минуты".
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
gotta
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
мне
просто
нужно
поговорить
с
ней,
I'll
only
keep
her
a
while
Я
не
буду
ее
долго
задерживать.
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
wanna
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней.
Sylvia's
mother
says,
"Sylvia's
hurrying
Мама
Сильвии
говорит:
"Сильвия
спешит,
She's
catching
the
nine
o'clock
train"
Она
успевает
на
девятичасовой
поезд".
Sylvia's
mother
said,
"Take
your
umbrella
'cause
Sylvi,
it's
starting
to
rain"
Мама
Сильвии
сказала:
"Возьми
свой
зонтик,
потому
что,
Сильвия,
начинается
дождь".
And
Sylvia's
mother
says,
"Thank
you
for
calling,
and,
son,
won't
you
call
back
again?"
А
мама
Сильвии
говорит:
"Спасибо,
что
позвонил,
сынок,
и
ты
перезвонишь?".
And
the
operator
says,
"40
cents
more
for
the
next
three
minutes"
А
телефонистка
говорит:
"Еще
40
центов
за
следующие
три
минуты".
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
gotta
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
мне
просто
нужно
поговорить
с
ней,
I'll
only
keep
her
a
while
Я
не
буду
ее
долго
задерживать.
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
wanna
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней.
Please,
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
передайте
ей
прощание,
For
me,
for
me,
tell
her
goodbye
От
меня,
от
меня,
передайте
ей
прощание.
Tell
her
goodbye
Передайте
ей
прощание.
Tell
her
goodbye
Передайте
ей
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.