Paroles et traduction Dr. Hook - A Couple More Years
(S.
Silverstein/D.
Locorriere)
(С.
Сильверстайн
/ Д.
Локорриер)
I've
got
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
У
меня
есть
еще
пара
лет
на
тебя,
детка,
И
это
все.
I've
had
more
chances
to
fly,
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
чтобы
упасть.
And
it
ain't
that
I'm
wiser,
it's
only
that
I've
spent
more
time
with
my
back
to
the
wall
И
дело
не
в
том,
что
я
стал
мудрее,
просто
я
провел
больше
времени,
прижавшись
спиной
к
стене.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
И
я
подцепил
на
тебя
еще
пару
лет,
детка,
вот
и
все.
I've
walked
a
couple
more
roads
than
you
babe
and
that's
all
Я
прошел
на
пару
дорог
больше
чем
ты
детка
И
это
все
And
I'm
tired
of
runnin'
while
you're
only
learning
to
crawl
И
я
устал
бежать,
пока
ты
только
учишься
ползать,
And
you're
heading
somewhere,
but
I've
been
to
somewhere
and
found
it
was
nowhere
at
all
и
ты
направляешься
куда-то,
но
я
был
где-то
и
обнаружил,
что
это
вообще
никуда
не
ведет.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
И
я
подцепил
на
тебя
еще
пару
лет,
детка,
вот
и
все.
Now
saying
goodbye
girl,
don't
never
come
easy
at
all
А
теперь,
прощаясь,
девочка,
никогда
не
приходи
легко.
But
you've
gotta
fly
'cause
you're
hearing
them
young
eagles
call
Но
ты
должен
лететь,
потому
что
слышишь
зов
молодых
орлов.
And
someday
when
you're
older
you'll
smile
at
a
man
strong
and
tall
И
когда-нибудь,
когда
ты
станешь
старше,
ты
улыбнешься
мужчине,
сильному
и
высокому.
And
you'll
say
I've
got
a
couple
more
years
on
you
babe
and
that's
all
И
ты
скажешь,
что
у
меня
есть
еще
пара
лет
на
тебя,
детка,
И
это
все.
You'll
say
I've
got
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
Ты
скажешь,
что
у
меня
есть
еще
пара
лет
на
тебя,
детка,
и
все.
I've
had
more
chances
to
fly,
and
more
places
to
fall
У
меня
было
больше
шансов
взлететь
и
больше
мест,
чтобы
упасть.
And
it
ain't
that
I'm
wiser,
it's
only
that
I've
spent
more
time
with
my
back
to
the
wall
И
дело
не
в
том,
что
я
стал
мудрее,
просто
я
провел
больше
времени,
прижавшись
спиной
к
стене.
And
I've
picked
up
a
couple
more
years
on
you
babe,
and
that's
all
И
я
подцепил
на
тебя
еще
пару
лет,
детка,
вот
и
все.
(C)1976
Sunbury
Music
Ltd./Horse
Hairs
Music
(C)1976
Sunbury
Music
Ltd./Horse
Hairs
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Silverstein, D. Locorriere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.