Dr. Hook - All The Time In The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Hook - All The Time In The World




(S. Silverstein / E. Stevens)
(С. Сильверстайн / Э. Стивенс)
Lay down
Заложить
Let's explore this tenderness between us
Давай исследуем эту нежность между нами.
There ain't no one around at all to see us
Вокруг нет никого, кто мог бы нас увидеть.
And baby would you mind
И Детка ты не против
If maybe you and I
Если, может быть, ты и я ...
Took a little time to find each other?
Понадобилось немного времени, чтобы найти друг друга?
Baby, we got all the time in the world
Детка, у нас есть все время в мире,
So why don't we just take it nice and slow?
так почему бы нам не сделать это медленно и спокойно?
We got everything we need
У нас есть все, что нужно.
To plant a lovin' seed
Чтобы посадить любящее семя
And all the time we need to watch it grow
И все время мы должны наблюдать, как она растет.
Stay down
Лежи!
Stay at least until the fire stops burnin'
Останься хотя бы до тех пор, пока огонь не погаснет.
At least until the room has stopped its turnin'
По крайней мере, пока комната не остановится.
And when the embers dyin' low
И когда угли догорают.
We're lyin' in the afterglow
Мы лежим в послесвечении.
It'll be as sweet as anything we've ever known
Это будет так же сладко, как все, что мы когда-либо знали.
Baby, we got all the time in the world
Детка, у нас есть все время в мире,
So why don't we just take it nice and slow?
так почему бы нам не сделать это медленно и спокойно?
We got everything we need
У нас есть все, что нужно.
To plant a lovin' seed
Чтобы посадить любящее семя
And all the time we need to watch it grow
И все время мы должны наблюдать, как она растет.
Baby, we got all the time in the world
Детка, у нас есть все время в мире,
So why don't we just take it nice and slow?
так почему бы нам не сделать это медленно и спокойно?
We got everything we need
У нас есть все, что нужно.
To plant a lovin' seed
Чтобы посадить любящее семя
And all the time we need to watch it grow
И все время мы должны наблюдать, как она растет.
Baby, we got all the time in the world
Детка, у нас есть все время в мире,
So why don't we just take it nice and slow?...
так почему бы нам просто не делать это медленно и спокойно?..
(C) 1978
(C) 1978 год






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.