Dr. Hook - Clyde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Hook - Clyde




(J. J. Cale)
(Джей Джей Кейл)
Clyde played electric bass
Клайд играл на электрическом Басу.
Played it with finesse and grace
Играл с изяществом и изяществом.
Sat on the porch ain't got no shoes
Сидел на крыльце без обуви.
Pickin' the bass and singin' the blues
Выбираю бас и пою блюз.
Misery loves company
Страдание любит компанию.
That ol' dog sings harmony
Этот старый пес поет гармонию.
Tambourine tied to his tail
Бубен привязан к хвосту.
You can hear him howl, you can hear him wail
Ты слышишь, как он воет, ты слышишь, как он вопит.
C'mon Clyde
Давай, Клайд!
Clyde played electric bass, Clyde played electric bass
Клайд играл на электрическом Басу, Клайд играл на электрическом Басу.
Clyde played electric bass, electric bass
Клайд играл на электрическом Басу, электрическом Басу.
Electric bass
Электрический бас
C'mon Clyde, C'mon Clyde
Давай, Клайд, давай, Клайд!
Pickin' the bass 'n' singin' the blues
Выбираю бас и пою блюз.
Singin' the blues, singin' the blues, singin' the blues
Пою блюз, пою блюз, пою блюз.
Yeah yeah yeah yeah
Да да да да
Oh Yeah
О да
Geordie girl she got the dollar
Девочка Джорди она получила доллар
Down the road you can hear her holler
Дальше по дороге ты слышишь, как она кричит.
C'mon Clyde there's things that need doin'
Давай, Клайд, есть вещи, которые нужно сделать.
Clyde keeps pickin' and singin' the blues
Клайд продолжает выбирать и петь блюз.
He don't care
Ему все равно.
Clyde played electric bass
Клайд играл на электрическом Басу.
Played it with finesse and grace
Играл с изяществом и изяществом.
Sat on the porch ain't got no shoes
Сидел на крыльце без обуви.
Pickin' the bass and singin' the blues
Выбираю бас и пою блюз.
C'mon Clyde, c'mon Clyde, c'mon Clyde
Давай, Клайд, давай, Клайд, давай, Клайд.
C'mon Clyde, c'mon Clyde, c'mon Clyde
Давай, Клайд, давай, Клайд, давай, Клайд.
(C)1978 Moss Rose Music Ltd.
(C)1978 Moss Rose Music Ltd.





Writer(s): J. J. Cale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.