Dr. Hook - Everybody Loves Me (1975 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Hook - Everybody Loves Me (1975 Remaster)




Everybody Loves Me (1975 Remaster)
Все любят меня (ремастер 1975)
Everybody must be on drugs, in this town
В этом городе все, должно быть, под кайфом,
Or maybe there′s a strange new bug that's been going round
Или, может, какой-то странный новый вирус бродит вокруг.
′Cause people are all smiling and waving as I go by
Потому что все улыбаются и машут мне, когда я прохожу мимо,
Everybody loves me but I don't know why
Все меня любят, но я не знаю, почему, милая.
It used to be a kind face was a rarity
Раньше доброе лицо было редкостью,
But now I got friends coming out both ends just to visit me
Но теперь у меня друзья прут со всех сторон, только чтобы навестить меня.
But it don't make sense ′cause my confidence has been destroyed
Но в этом нет смысла, потому что моя уверенность разрушена,
Everybody loves me but I′m paranoid
Все меня любят, но я параноик, понимаешь?
What ever happened to the cold cruel world I used to understand
Что случилось с тем холодным жестоким миром, который я привык понимать,
When every road was paved with wet cement
Когда каждая дорога была вымощена мокрым цементом?
Back when if I was hanging off a cliff you'd be walking on my hands
Тогда, если бы я висел на скале, ты бы ходила по моим рукам,
Somebody please tell me where all the good times went whooo
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, куда делись все хорошие времена, у-у-у.
Every time I needed something, no-one′d ever give me nothing, it'd never fail
Каждый раз, когда мне что-то было нужно, никто мне ничего не давал, это никогда не подводило.
I had to sit right down and write myself a letter just to get mail
Мне приходилось садиться и писать самому себе письмо, только чтобы получить почту.
But now my ears are singing from the damn ding-a-linging of the telephone
Но теперь у меня в ушах звенит от этого чертова звона телефона,
Everybody loves me but I′m comin' home
Все меня любят, но я иду домой, родная.
What ever happened to the cold cruel world I used to understand
Что случилось с тем холодным жестоким миром, который я привык понимать,
When every road was paved with wet cement
Когда каждая дорога была вымощена мокрым цементом?
Back when if I was hanging off a cliff you′d be dancin' on my hands
Тогда, если бы я висел на скале, ты бы танцевала на моих руках,
Somebody please tell me where all the good times went whooo
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, куда делись все хорошие времена, у-у-у.
Every time I needed something, no-one'd ever give me nothing, it′d never fail
Каждый раз, когда мне что-то было нужно, никто мне ничего не давал, это никогда не подводило.
I had to sit right down and write myself a letter just to get mail
Мне приходилось садиться и писать самому себе письмо, только чтобы получить почту.
But now my ears are singing from the damn ding-a-linging of the telephone
Но теперь у меня в ушах звенит от этого чертова звона телефона,
Everybody loves me but I′m comin' home
Все меня любят, но я иду домой, любимая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.