Paroles et traduction Dr. Hook - Everybody Loves Me
(D.
Locorriere/R.
Elswit)
(Д.
Локорриер/Р.
Элсвит)
Everybody
must
be
on
drugs,
in
this
town
Должно
быть,
в
этом
городе
все
сидят
на
наркотиках.
Or
maybe
there's
a
strange
new
bug
that's
been
going
round
Или,
может
быть,
это
странный
новый
жук,
который
ходит
вокруг
да
около.
'Cause
people
are
all
smiling
and
waving
as
I
go
by
Потому
что
все
люди
улыбаются
и
машут
мне,
когда
я
прохожу
мимо
.
Everybody
loves
me
but
I
don't
know
why
Все
любят
меня
но
я
не
знаю
почему
It
used
to
be
a
kind
face
was
a
rarity
Когда-то
доброе
лицо
было
редкостью.
But
now
I
got
friends
coming
out
both
ends
just
to
visit
me
Но
теперь
у
меня
есть
друзья
приезжающие
с
обоих
концов
просто
навестить
меня
But
it
don't
make
sense
'cause
my
confidence
has
been
destroyed
Но
это
не
имеет
смысла,
потому
что
моя
уверенность
разрушена.
Everybody
loves
me
but
I'm
paranoid
Все
меня
любят
но
я
параноик
What
ever
happened
to
the
cold
cruel
world
I
used
to
understand
Что
случилось
с
холодным
жестоким
миром,
который
я
когда-то
понимал,
When
every
road
was
paved
with
wet
cement
когда
каждая
дорога
была
вымощена
мокрым
цементом?
Back
when
if
I
was
hanging
off
a
cliff
you'd
be
walking
on
my
hands
Когда-то,
если
бы
я
свисал
с
обрыва,
ты
бы
ходил
по
моим
рукам.
Somebody
please
tell
me
where
all
the
good
times
went
whooo
Кто
нибудь
пожалуйста
скажите
мне
куда
ушли
все
хорошие
времена
Every
time
I
needed
something,
no-one'd
ever
give
me
nothing,
it'd
never
fail
Каждый
раз,
когда
мне
что-то
было
нужно,
никто
не
давал
мне
ничего,
это
никогда
не
подводило.
I
had
to
sit
right
down
and
write
myself
a
letter
just
to
get
mail
Мне
пришлось
сесть
и
написать
себе
письмо,
просто
чтобы
получить
почту.
But
now
my
ears
are
singing
from
the
damn
ding-a-linging
of
the
telephone
Но
теперь
мои
уши
поют
от
проклятого
динь-динь-динь
телефона.
Everybody
loves
me
but
I'm
comin'
home
Все
любят
меня,
но
я
возвращаюсь
домой.
What
ever
happened
to
the
cold
cruel
world
I
used
to
understand
Что
случилось
с
холодным
жестоким
миром,
который
я
когда-то
понимал,
When
every
road
was
paved
with
wet
cement
когда
каждая
дорога
была
вымощена
мокрым
цементом?
Back
when
if
I
was
hanging
off
a
cliff
you'd
be
dancin'
on
my
hands
Когда-то,
если
бы
я
висел
на
скале,
ты
бы
танцевала
у
меня
на
руках.
Somebody
please
tell
me
where
all
the
good
times
went
whooo
Кто
нибудь
пожалуйста
скажите
мне
куда
ушли
все
хорошие
времена
Every
time
I
needed
something,
no-one'd
ever
give
me
nothing,
it'd
never
fail
Каждый
раз,
когда
мне
что-то
было
нужно,
никто
не
давал
мне
ничего,
это
никогда
не
подводило.
I
had
to
sit
right
down
and
write
myself
a
letter
just
to
get
mail
Мне
пришлось
сесть
и
написать
себе
письмо,
просто
чтобы
получить
почту.
But
now
my
ears
are
singing
from
the
damn
ding-a-linging
of
the
telephone
Но
теперь
мои
уши
поют
от
проклятого
динь-динь-динь
телефона.
Everybody
loves
me
but
I'm
comin'
home
Все
любят
меня,
но
я
возвращаюсь
домой.
(C)
1975
Horse
Hairs
Music
(C)
Музыка
1975
Года
Из
Конских
Волос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Locorriere, Dub Albritton, Rik Elswit, Ronnie Self
Album
Bankrupt
date de sortie
30-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.