Paroles et traduction Dr. Hook - If I'd Only Come and Gone
If I'd Only Come and Gone
Если бы я только встретился с тобой и ушёл
(Shel
Silverstein)
(Шел
Сильверстайн)
If
I'd
only
come
and
gone
Если
бы
я
только
встретился
с
тобой
и
ушёл
The
way
I've
always
done
with
summer
girls
before
Так,
как
я
всегда
делал
с
летними
девушками
раньше
Shared
one
night
with
you
and
never
reached
for
more
Разделил
одну
ночь
с
тобой
и
больше
не
искал
встреч
Then
we
wouldn't
face
this
long
and
painful
righting
of
the
wrong
Тогда
нам
не
пришлось
бы
так
долго
и
мучительно
исправлять
эту
ошибку
If
I'd
just
come
and
gone
Если
бы
я
только
встретился
с
тобой
и
ушёл
If
I
hadn't
stayed
so
long
Если
бы
я
не
остался
так
долго
And
merely
parked
my
dusty
boots
outside
your
door
И
просто
оставил
свои
пыльные
сапоги
у
твоей
двери
Tracked
no
footprints
'cross
your
polished
hardwood
floor
Не
оставил
следов
на
твоём
начищенном
паркетном
полу
If
I'd
have
left
you
in
your
doorway
smilin'
drowsily
at
the
dawn
Если
бы
я
оставил
тебя
в
твоём
дверном
проёме,
сонно
улыбаясь
на
рассвете
If
I'd
just
come
and
gone
Если
бы
я
только
встретился
с
тобой
и
ушёл
Then
I'd
be
on
a
shinin'
silver
plane
dippin'
into
Denver
Тогда
бы
я
сейчас
летел
на
сверкающем
серебряном
самолёте,
приземляясь
в
Денвере
Or
a
schooner
blowin'
down
The
Biscayne
Bay
Или
на
шхуне,
проплывающей
по
заливу
Бискейн
You'd
be
safely
tucked
away
among
the
pleasure
I'd
remember
Ты
бы
была
надёжно
спрятана
среди
воспоминаний
о
приятных
минутах
'Stead
of
lyin'
here
beside
me
fearin'
restless
thoughts
inside
me
Вместо
того,
чтобы
лежать
здесь
рядом
со
мной,
боясь
тревожных
мыслей
внутри
меня
That
might
awaken
with
the
breakin'
of
each
new
day
Которые
могут
пробудиться
с
наступлением
каждого
нового
дня
If
you'd
only
stopped
to
read
Если
бы
ты
только
остановилась
и
прочла
Cold
hard
words
I
carved
on
other
bedroom
walls
Холодные
резкие
слова,
которые
я
высекал
на
других
стенах
спален
And
heard
the
mornin'
coffee
truths
I
told
'em
all
И
услышала
утренние
откровения,
которые
я
всем
им
говорил
I'd
still
be
on
your
lips
like
some
unfinished
half-remembered
song
Я
бы
всё
ещё
был
на
твоих
губах,
как
какая-то
незавершённая,
полузабытая
песня
You'd
never
have
loved
me
if
I'd
just
come
and
gone
Ты
бы
никогда
меня
не
полюбила,
если
бы
я
просто
встретился
с
тобой
и
ушёл
If
I'd
only
come
and
gone
Если
бы
я
только
встретился
с
тобой
и
ушёл
If
I'd
only
come
and
gone
Если
бы
я
только
встретился
с
тобой
и
ушёл
If
I'd
only
come
and
gone
Если
бы
я
только
встретился
с
тобой
и
ушёл
(C)
Tro-Essex
Music
Ltd.
(C)
Tro-Essex
Music
Ltd.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.