Dr. Hook - Sylvia's Mother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Hook - Sylvia's Mother




Sylvia's mother says Sylvia is busy
Мать Сильвии говорит, что Сильвия занята
Too busy to come to the phone
Слишком занят, чтобы подойти к телефону
Sylvia's mother says Sylvia is tryin'
Мать Сильвии говорит, что Сильвия пытается
To start a new life of her own
Чтобы начать свою собственную новую жизнь
Sylvia's mother says Sylvia is happy
Мать Сильвии говорит, что Сильвия счастлива
"So why don't you leave her alone?"
- Так почему бы тебе не оставить ее в покое?
And the operator says 40 cents more
И оператор говорит, что на 40 центов больше
For the next three minutes
В течение следующих трех минут
Please, Mrs. Avery, I just gotta talk to her
Пожалуйста, миссис. Эйвери, я просто должен поговорить с ней
I'll only keep her a while
Я задержу ее ненадолго
Please, Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye
Пожалуйста, миссис. Эйвери, я просто хочу попрощаться с ней
Sylvia's mother says Sylvia's packin'
Мать Сильвии говорит, что Сильвия собирает вещи.
She's gonna be leavin' today
Она собирается уехать сегодня
Sylvia's mother says Sylvia is marrying
Мать Сильвии говорит, что Сильвия выходит замуж
A fella down Galveston way
Парень с Галвестонской дороги
And Sylvia's mother says, "Please don't say nothing"
А мать Сильвии говорит: "Пожалуйста, ничего не говори".
"To make her start cryin' and stay"
"Чтобы заставить ее заплакать и остаться"
And the operator says 40 cents more
И оператор говорит, что на 40 центов больше
For the next three minutes
В течение следующих трех минут
Please, Mrs. Avery, I just got to talk to her
Пожалуйста, миссис. Эйвери, мне просто нужно с ней поговорить
I'll only keep her a while
Я задержу ее ненадолго
Please, Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye
Пожалуйста, миссис. Эйвери, я просто хочу попрощаться с ней
Sylvia's mother says, "Sylvia's hurrying
Мать Сильвии говорит: "Сильвия торопится
She's catching the 9 o'clock train"
Она садится на девятичасовой поезд"
Sylvia's mother says, "Take your umbrella"
Мать Сильвии говорит: "Возьми свой зонтик".
"'Cause, Sylvie, it's startin' to rain"
"Потому что, Сильви, начинается дождь"
And Sylvia's mother says, "Thank you for calling"
И мать Сильвии говорит: "Спасибо, что позвонила".
"And, sir, won't you call back again"
"И, сэр, не могли бы вы перезвонить еще раз"
And the operator says 40 cents more
И оператор говорит, что на 40 центов больше
For the next three minutes
В течение следующих трех минут
Please, Mrs. Avery, I just got to talk to her
Пожалуйста, миссис. Эйвери, мне просто нужно с ней поговорить
I'll only keep her a while
Я задержу ее ненадолго
Please, Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye
Пожалуйста, миссис. Эйвери, я просто хочу попрощаться с ней
Tell her goodbye
Попрощайся с ней
Please, tell her goodbye
Пожалуйста, попрощайся с ней






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.