Dr. Hook - The Ballad Of... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Hook - The Ballad Of...




He stands tall in his handmade boots
Он стоит во весь рост в сапогах ручной работы.
Pretty little girls all around
Кругом хорошенькие маленькие девочки
Black was the shade of his nudie suit
Черный был оттенком его обнаженного костюма.
And when he sang there was not a sound
И когда он пел, не было слышно ни звука.
From state line to Mobile he entertained the crowds
От границы штата до мобила он развлекал толпы.
Everybody there knew his name
Все знали его имя.
His climb had started but the road gets harder
Его восхождение началось, но дорога становится все труднее.
When you're closing in on fame
Когда ты приближаешься к славе
Bright lights shine and the crowd goes wild
Светят яркие огни, и толпа сходит с ума.
"The show won't start 'til y'all calm down"
"Шоу не начнется, пока вы все не успокоитесь".
One pretty little girl stands all alone
Одна хорошенькая девочка стоит совсем одна.
And when she cried there was not a sound
И когда она заплакала, не было слышно ни звука.
For just three days in New Orleans she never left his side
Всего три дня в Новом Орлеане она не отходила от него ни на шаг.
That girl became a woman with her very first man
Эта девушка стала женщиной со своим первым мужчиной.
But to her only lover she was just like all the others
Но для своего единственного возлюбленного она была такой же, как все остальные.
'Til she stood there with that gun in her hand
Пока она не стояла там с пистолетом в руке .
A shot rang out and the crowd goes wild
Прогремел выстрел, и толпа обезумела.
A shot rang out and the crowd goes wild
Прогремел выстрел, и толпа обезумела.
The crowd goes wild
Толпа сходит с ума.
The crowd goes wild
Толпа сходит с ума.
The crowd goes wild
Толпа сходит с ума.
The crowd goes wild
Толпа сходит с ума.





Writer(s): Ray Baas Sawyer, Dennis Locorriere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.