Dr. Iggy - Kada dodje kraj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dr. Iggy - Kada dodje kraj




Kada dodje kraj
When the End Comes
Bila si mi prva, a i ja tebi
You were my first, and I was yours
Tako nesto ko pamtio ne bi
Something like that I could never forget
Ali to je proslo, sad je nesto drugo
But that has passed, now it's something else
Od tada se nismo videli dugo
Since then we have not seen each other for a long time
Sada imam devojku koju volim
Now I have a girl that I love
Bolje je da odes, stvarno te molim
It is better if you go, I'm really begging you
Znam sami smo, secas se, zar ne
I know we're alone, there's tension, isn't there
Molim te idi, ja moram kod nje
Please go, I have to go to her
Ref.
Ref.
Kada dodje kraj
When the end comes
Sve tako brzo nestaje
Everything disappears so quickly
Kada dodje kraj
When the end comes
Sve ono lepo prestaje
All that beauty ends
A ja zelim da me ljubis kao nekada
But I want you to love me like you used to
Jos uvek srce moje tebi pripada
My heart still belongs to you
Ostani veceras i budi samo moj
Stay tonight and be only mine
A sutra, sutra idi njoj
And tomorrow, tomorrow go to her
Uspomene lepe, molim te, ne kvari
Please, don't spoil the beautiful memories
Zelim da se setim kad budemo stari
I want to remember when we are old
Nisam tvoj, niti zelim biti
I am not your and do not want to be
Ja nju volim, nemam sta kriti
I love her, I have nothing to hide
Drago mi je sto te vidim, ali samo to
I'm glad to see you, but that's all
Bolje idi, ne uzmi mi za zlo
Better go, don't take it for evil
Nisam sada i necu biti tvoj
I am not now and will not be yours
Ona pripada meni, ja pripadam njoj
She belongs to me, I belong to her
Ref.
Ref.
Cemu te suze, nismo vise deca
Why these tears, we are no longer children
Koja su plakala kad popiju keca
Who cried when they drank keca
Odrasli smo ljudi i dovoljno stari
We are adults and old enough
Da mozemo biti dobri drugari
So that we can be good friends
Sve sto je bilo ostaje za nama
Everything that was remains behind us
Ja moram kod nje, ona je sama
I have to go to her, she is alone
Vise ti ne pripadam, a ni ti meni
I no longer belong to you, and you do not belong to me
Kasno je za nas, bolje kreni
It's too late for us, better go





Writer(s): Zlatan Belic, Igor Todorovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.