Dr. Iggy - Nikad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dr. Iggy - Nikad




Nikad
Never
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Baš sam ja oduvek neki baksuz bio
I've always been a jinx
Voleo sam je, od nje sam to krio.
I loved her, but I hid it from her.
Pred njom se pravio non-stop hladan
I always acted cold in front of her
Kad nije bilo po mom bio strašno gadan.
When things didn't go my way, I was terribly mean.
I kad je svemu tome
And when it all
Jednog dana došao kraj
Came to an end one day
Rekla mi je, među nama gotovo je, znaj.
She told me, it's over between us, you know.
Nasmešio sam se, okrenuo se samo
I smiled, just turned around
I upit'o mrtav-hladan, izvini, mi se znamo.
And asked, deadpan, sorry, do we know each other?
Nikad, nikada te niko neće shvatiti
Never, no one will ever understand you
Nikad, nikada, i ti ćeš samo patiti
Never, ever, and you will only suffer
Jer ona, te je stvarno ludo, ludo volela
Because she really, truly loved you
A zbog tebe, takvog ona te je prebolela.
And because of you, like that, she got over you.
Never gonna make it
Never gonna make it
Prošao je dan, i prošao dan drugi
A day passed, and another day passed
O Bože kako su dani bez nje dugi
Oh God, how long the days are without her
Prošla je noć i prošle su dve
One night passed, and then two
A ja shvatio sam, ipak ne mogu bez nje.
And I realized that I can't live without her after all.
Zvao sam je telefonom, nije bila kući
I called her on the phone, she wasn't home
Imao sam utisak da glava će mi pući
I had the feeling my head was going to explode
Ma, koja sam budala, za sve sam kriv, znam
Man, what a fool I am, I'm to blame for everything, I know
I zbog toga ovog puta ostao sam sam.
And because of that, this time, I was left alone.
Nikad, nikada te niko neće shvatiti
Never, no one will ever understand you
Nikad, nikada, i ti ćeš samo patiti
Never, ever, and you will only suffer
Jer ona, te je stvarno ludo, ludo volela
Because she really, truly loved you
A zbog tebe, takvog ona te je prebolela.
And because of you, like that, she got over you.
Ortakinja je ipak rekla da će zvati
My friend still said she would call
Nadao sam se da ona može da se vrati
I hoped she could come back
Ali ništa nije bilo u svemu tome fino
But there was nothing nice about all of that
Zavrsilo se k'o u pesmi grupe Valentino.
It ended like in the song by the band Valentino.
Telefon je zazvonio
The phone rang
Rodila se nova nada
New hope was born
Korak, dva, i ja sam tu
One step, two, and I'm here
Reci, dušo, šta ti treba.
Tell me, baby, what you need.
Čuj, stari, noćas
Listen, honey, tonight
Odlazim iz ovog grada
I'm leaving this town
Ne veruj u mene
Don't believe in me
Jer više nikad nećeš čuti-
Because you will never hear again-
Volim te još kao prije
I love you like I used to
Mislim na nas kao prije
I think of us like I used to
Volim te još kao prije
I love you like I used to
Mislim na nas.
I think of us.
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Never gonna make it
Nikad, nikada te niko neće shvatiti
Never, no one will ever understand you
Nikad, nikada, i ti ćeš samo patiti
Never, ever, and you will only suffer
Jer ona, te je stvarno ludo, ludo volela
Because she really, truly loved you
A zbog tebe, takvog ona te je prebolela.
And because of you, like that, she got over you.
Nikad, nikada
Never, ever
Nikad, nikada
Never, ever
Nikad, nikada.
Never, ever.
Kraj
The end





Writer(s): Zlatan Belic, Igor Todorovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.