Paroles et traduction Dr. John - A Little Closer to My Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Closer to My Home
Чуть ближе к моему дому
Run
around
Бегаешь
вокруг,
What's
the
frequency
you're
on?
на
какой
ты
частоте?
Get
around
Крутишься
рядом,
That's
addiction
you'll
get
some
это
зависимость,
ты
получишь
свою
дозу.
Heart
attack
Сердечный
приступ,
Not
as
big
as
the
next
one
не
такой
сильный,
как
следующий.
Things
look
different
when
you're
young
всё
выглядит
иначе,
когда
ты
молод.
Can't
find
a,
good
reason
Не
могу
найти
веской
причины,
Can't
fight
this
way
I'm
feeling
не
могу
бороться
с
этим
чувством.
These
jealous,
teenagers
Эти
завистливые
подростки,
That
laugh
at
my
behavior
смеются
над
моим
поведением.
You'd
be
better
off
without
me
Тебе
было
бы
лучше
без
меня,
Hate
to
see
you
sorry
ненавижу
видеть
тебя
грустной.
Days
are
closing
in
Дни
сжимаются,
You're
better
off
with
him
тебе
лучше
с
ним.
Its
boring
but
I'm
making
Это
скучно,
но
я
даю
Promises
I'm
breaking
обещания,
которые
нарушаю.
Days
are
growing
thin
Дни
становятся
короче,
You're
better
off
with
тебе
лучше
с
Makes
no
difference
just
pick
one
без
разницы,
просто
выбери
кого-нибудь.
Get
around
Крутишься
рядом,
What's
the
frequency
you're
on
на
какой
ты
частоте?
You're
scared
around
Ты
боишься,
Conversations
you're
never
wrong
в
разговорах
ты
никогда
не
ошибаешься.
You're
better
off
Тебе
лучше
New
relations
с
новыми
отношениями,
You're
better
off
тебе
лучше,
You're
better
off
тебе
лучше.
You'd
be
better
off
without
me
Тебе
было
бы
лучше
без
меня,
Hate
to
see
you
sorry
ненавижу
видеть
тебя
грустной.
Days
are
closing
in
Дни
сжимаются,
You're
better
off
with
him
тебе
лучше
с
ним.
Its
boring
but
I'm
making
Это
скучно,
но
я
даю
Promises
I'm
breaking
обещания,
которые
нарушаю.
Days
are
growing
thin
Дни
становятся
короче,
You're
better
off
with
тебе
лучше
с
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть,
I
can't
concentrate
я
не
могу
сосредоточиться.
You
run
around
Ты
крутишься
In
my
brain,
yeah
you
run
around
в
моей
голове,
да,
ты
крутишься.
You're
not
having
fun
no
more
Тебе
больше
не
весело,
There's
a
thousand
ways
есть
тысяча
способов,
You
get
around
как
ты
можешь
крутиться
In
my
brain,
yeah
you
get
around
в
моей
голове,
да,
ты
крутишься.
Run
around,
what's
the
frequency
you're
on?
Бегаешь
вокруг,
на
какой
ты
частоте?
Get
around,
what's
the
frequency
you're
on?
Крутишься
рядом,
на
какой
ты
частоте?
You'd
be
better
off
without
me
Тебе
было
бы
лучше
без
меня,
Hate
to
see
you
sorry
ненавижу
видеть
тебя
грустной.
Days
are
closing
in
Дни
сжимаются,
You're
better
off
with
him
тебе
лучше
с
ним.
Its
boring
but
I'm
making
Это
скучно,
но
я
даю
Promises
I'm
breaking
обещания,
которые
нарушаю.
Days
are
growing
thin
Дни
становятся
короче,
You're
better
off
with
тебе
лучше
с
You'd
be
better
off
without
me
тебе
было
бы
лучше
без
меня,
Hate
to
see
you
sorry
ненавижу
видеть
тебя
грустной.
Days
are
closing
in
Дни
сжимаются,
You're
better
off
with
him
тебе
лучше
с
ним.
Its
boring
but
I'm
making
Это
скучно,
но
я
даю
Promises
I'm
breaking
обещания,
которые
нарушаю.
Days
are
growing
thin
Дни
становятся
короче,
You're
better
off
тебе
лучше,
You're
better
off
тебе
лучше,
You're
better
off
with
him
тебе
лучше
с
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac Rebennack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.