Paroles et traduction Dr. John with Rickie Lee Jones - Makin' Whoopee!
Another
bride,
another
groom
Еще
одна
невеста,
еще
один
жених.
Another
sunny
honeymoon
Еще
один
солнечный
медовый
месяц
Another
season,
another
reason
Другой
сезон,
другая
причина.
For
makin'
whoopee
За
то,
что
устроил
шумиху.
A
lot
of
shoes,
a
lot
of
rice
Много
обуви,
много
риса.
The
groom
is
nervous,
he
answers
twice
Жених
нервничает,
он
отвечает
дважды.
It's
really
killin'
that
he's
so
willin'
Это
действительно
убивает,
что
он
так
хочет.
For
makin'
whoopee
За
то,
что
устроил
шумиху.
Picture
a
little
love
nest
Представьте
себе
маленькое
любовное
гнездышко
Down
where
the
roses
cling
Вниз,
где
вьются
розы.
Picture
that
same
sweet
love
nest
Представь
себе
то
же
самое
милое
любовное
гнездышко
Think
what
a
year
can
bring
Подумай,
что
может
принести
год.
He's
washin'
dishes
and
baby
clothes
Он
моет
посуду
и
детские
вещи.
He's
so
ambitious
he
even
sews
Он
такой
честолюбивый,
что
даже
шьет.
But
don't
forget
folks
that's
what
you
get
folks
Но
не
забывайте
ребята
вот
что
вы
получаете
ребята
For
makin'
whoopee
За
то,
что
устроил
шумиху.
Another
year
or
maybe
less
Еще
год
а
может
и
меньше
What's
this
I
hear'
Well,
can't
you
guess'
Что
это
я
слышу:
"Ну,
разве
ты
не
догадываешься?"
She
feels
neglected
and
he's
suspected
Она
чувствует
себя
заброшенной,
а
он
подозревается.
Of
makin'
whoopee
Из-за
того,
что
я
делаю
уупи
She
sits
alone,
most
every
night
Почти
каждую
ночь
она
сидит
одна.
He
doesn't
phone,
he
doesn't
write
Он
не
звонит,
не
пишет.
He
says
he's
busy
but
she
says,
'Is
he"
Он
говорит,
что
занят,
а
она
спрашивает:"А
он?"
He's
makin'
whoopee
Он
издает
вопли.
He
doesn't
make
much
money
Он
не
зарабатывает
много
денег.
Only
five
thousand
per
Всего
пять
тысяч
на
одного.
Some
judge
who
thinks
he's
funny
Какой-то
судья,
который
считает
себя
смешным.
Says,
'You'll
pay
six
to
her'
Говорит:
"Ты
заплатишь
ей
шесть".
He
says,
'Judge,
suppose
I
fail'
Он
говорит:
"судья,
допустим,
я
потерплю
неудачу".
Judge
say,
'Budge,
right
into
jail
Судья
говорит:
"шевелись,
прямо
в
тюрьму
You'd
better
keep
her',
yeah,
I
think
it's
cheaper
Тебе
лучше
оставить
ее
себе,
да,
думаю,
это
дешевле.
Than
makin'
whoopee
Чем
поднимать
шумиху.
Than
makin'
whoopee
Чем
поднимать
шумиху.
Than
makin',
makin',
makin'
Чем
делать,
делать,
делать
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Kahn, Walter Donaldson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.