Paroles et traduction Dr. John - The Nearness of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nearness of You
Близость с тобой
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Меня
волнует
не
бледная
луна,
Baby,
that
thrill
and
delight
me,
oh
no
Детка,
не
она
дарит
мне
трепет
и
восторг,
о
нет
It's
just
the
nearness
of
love,
of
you,
oh
yeah
Лишь
близость
любви,
близость
с
тобой,
о
да
It's
not
your
sweet
conversation
Не
твои
сладкие
речи
Baby,
you
know
that
stirs
my
imagination,
oh
no,
oh
no
Детка,
ты
знаешь,
возбуждают
мое
воображение,
о
нет,
о
нет
It's
just
the
nearness
of
love
Лишь
близость
любви
When
you're
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую
тебя
так
близко
ко
мне
All
my
wildest
dreams,
baby,
come
true,
yes
they
do
Все
мои
самые
смелые
мечты,
детка,
сбываются,
да,
сбываются
It's
not
your
sweet
conversation
Не
твои
сладкие
речи
Baby,
that
stirs
my
imagination,
oh
no
Детка,
возбуждают
мое
воображение,
о
нет
It's
just
the
nearness
of
love
and
you,
nearness
of
you
Лишь
близость
любви
и
ты,
близость
с
тобой
And
when
you're
in
my
arms
И
когда
ты
в
моих
объятиях
I
can
feel
you
so
close
to
me
Я
чувствую
тебя
так
близко
ко
мне
All
of
my
wildest
dreams,
baby,
come
true,
ooh,
yes
they
do
Все
мои
самые
смелые
мечты,
детка,
сбываются,
ох,
да,
сбываются
It's
not
your
sweet
conversation
Не
твои
сладкие
речи
Baby,
that
stirs
my
imagination,
darlin'
you
Детка,
возбуждают
мое
воображение,
милая
It's
just
the
nearness
of
love
Лишь
близость
любви
It
baby,
it's
you
and
the
nearness
of
love
Это,
детка,
это
ты
и
близость
любви
Baby,
it's
you
and
all
the
stars
above
Детка,
это
ты
и
все
звезды
над
нами
They're
just
the
nearness
of
love
Они
лишь
близость
любви
Love,
love,
love
and
you
Любовь,
любовь,
любовь
и
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Washington Ned, Carmichael Hoagy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.