Dr. John - The Nearness of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. John - The Nearness of You




It's not the pale moon that excites me
Меня волнует не бледная луна.
Baby, that thrill and delight me, oh no
Детка, это волнует и восхищает меня, О нет,
It's just the nearness of love, of you, oh yeah
это просто близость любви к тебе, о да
It's not your sweet conversation
Это не твоя милая беседа.
Baby, you know that stirs my imagination, oh no, oh no
Детка, ты знаешь, что это будоражит мое воображение, О нет, О нет,
It's just the nearness of love
это просто близость любви.
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях.
And I feel you so close to me
И я чувствую, что ты так близко ко мне.
All my wildest dreams, baby, come true, yes they do
Все мои самые смелые мечты, детка, сбываются, да, сбываются.
It's not your sweet conversation
Это не твоя милая беседа.
Baby, that stirs my imagination, oh no
Детка, это будоражит мое воображение, О нет
It's just the nearness of love and you, nearness of you
Это просто близость любви и тебя, близость тебя.
And when you're in my arms
И когда ты в моих объятиях ...
I can feel you so close to me
Я чувствую, что ты так близко ко мне.
All of my wildest dreams, baby, come true, ooh, yes they do
Все мои самые смелые мечты, детка, сбываются, О, да, они сбываются.
It's not your sweet conversation
Это не твоя милая беседа.
Baby, that stirs my imagination, darlin' you
Детка, это будоражит мое воображение, дорогая.
It's just the nearness of love
Это близость любви.
It baby, it's you and the nearness of love
Это, детка, Это ты и близость любви.
Baby, it's you and all the stars above
Детка, Это ты и все звезды наверху.
They're just the nearness of love
Они-близость любви.
Love, love, love and you
Любовь, любовь, любовь и ты.





Writer(s): Washington Ned, Carmichael Hoagy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.