Paroles et traduction Dr. Octagon - Aliens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
am-what
am-what
am-what
am
I
gonna
do
when
the
aliens
get
here?
Что,
что,
что,
что
я
буду
делать,
когда
сюда
прилетят
инопланетяне,
милая?
Oxygen
is
powered
up
enough
fuel
at
landscape
Кислород
включен,
достаточно
топлива
на
местности.
2.7
in
the
cockpit,
chemicals
ride
from
Saturn
across
2.7
в
кабине,
химикаты
летят
с
Сатурна.
From
the
Mercury
astronaut,
George
Austin
От
астронавта
Меркурия,
Джорджа
Остина.
Fr-fr-fr,
fr-fr-fr,
from
the
economoics
liberation
in
Boston
Пр-пр-пр,
пр-пр-пр,
от
освобождения
экономики
в
Бостоне.
Massachusetts
protected
by
the
army
of
red
berets
Массачусетс
защищен
армией
красных
беретов.
Special
effect
units,
navigational
trainin,
full
altitudes
Подразделения
спецэффектов,
навигационная
подготовка,
все
высоты.
3 compulsive
rates,
Phoenix
Arizona
you
loner
3 обязательных
уровня,
Феникс,
Аризона,
ты
одиночка.
Aliens
lookin
in
my
face,
reserved
marines
Инопланетяне
смотрят
мне
в
лицо,
резервные
морпехи.
Comin
in,
comin
in
(.
aliens)
Заходят,
заходят
(.
инопланетяне).
Comin
in,
comin
in
(.
aliens)
Заходят,
заходят
(.
инопланетяне).
(.
aliens!
Aliens)
(.
инопланетяне!
Инопланетяне!)
D.C.
stop
14
in
Texas
stop
Остановка
в
Вашингтоне,
14-я
остановка
в
Техасе.
The
greyish
blue
flyin
saucer
we
flowin
Серовато-синяя
летающая
тарелка,
мы
летим.
The
highway
that
night,
the
orange
beam
comin
down
was
right
Шоссе
той
ночью,
оранжевый
луч,
спускающийся
вниз,
был
верным.
Truckstop
- not
a
myth
- remember
that
light?
Закусочная
- не
миф
- помнишь
тот
свет?
The
orange
beam
- not
a
myth
- remember
that
light?
Оранжевый
луч
- не
миф
- помнишь
тот
свет?
Observation
- not
a
myth
- remember
that
light?
Наблюдение
- не
миф
- помнишь
тот
свет?
You've
been
abducted
by
Death
Тебя
похитила
Смерть.
Jets
ready,
steam
full
engine
Реактивные
двигатели
готовы,
полный
пар.
Service
space
satellites,
watch
check
the
parkin
lights
Обслуживание
космических
спутников,
проверь
габаритные
огни.
Connect
the
inputs
in
Подключи
входы.
Protected
by
steel
carbon
and
tin
Защищено
сталью,
углеродом
и
оловом.
Gasoline
thrust,
17
points
in
Топливный
импульс,
17
пунктов.
Observation,
aliens-
aliens
under
frustration
Наблюдение,
инопланетяне-
инопланетяне
в
отчаянии.
Kamikaze
gear,
security
information
Снаряжение
камикадзе,
секретная
информация.
Close
your
windows,
send
men
out
to
post,
hold
your
location
Закрой
окна,
отправь
людей
на
посты,
держи
свою
позицию.
Look
around,
that's
right,
we
movin
up
downtown
Оглянись,
все
верно,
мы
продвигаемся
в
центр
города.
Closin
in,
posin
in
(stop)
Приближаемся,
принимаем
позу
(стоп).
That's
right
(stop)
we
dozin
in
Все
верно
(стоп),
мы
дремлем.
You
move
and
stop
the
heat,
we
come
frozen
in
(stop
stop)
Ты
двигаешься
и
останавливаешь
жару,
мы
замерзаем
(стоп,
стоп).
(Stop
stop...
stop)
(Стоп,
стоп...
стоп).
Look
around,
movin
up
downtown
Оглянись,
продвигаемся
в
центр
города.
Look
around,
that's
right,
that's
right
Оглянись,
все
верно,
все
верно.
Protoplasm
protection
suit
Защитный
костюм
из
протоплазмы.
Four
o'clock
and
the
fire
engages
Четыре
часа,
и
огонь
начинает
действовать.
(.
aliens!
Aliens)
(.
инопланетяне!
Инопланетяне!)
A
telephone
code,
earthman,
you
know
it
was
us
Телефонный
код,
землянин,
ты
знаешь,
это
были
мы.
(.
aliens!)
(.
инопланетяне!).
With
two
cans
of,
that's
right,
we
came
dangerous
С
двумя
банками,
все
верно,
мы
пришли
опасные.
(.
aliens!
Aliens)
(.
инопланетяне!
Инопланетяне!).
(Stop)
[scratching]
(.
aliens!
Aliens)
(Стоп)
[скретчинг]
(.
инопланетяне!
Инопланетяне!).
That's
right,
look-
look-look
around
Все
верно,
оглянись-
оглянись-
оглянись.
Movin
up
[scratch]
you've
been
abducted
Продвигаемся
[скретчинг]
тебя
похитили.
(.
aliens!)
That's
right
(stop)
(.
инопланетяне!)
Все
верно
(стоп).
Look-look
around,
look
ar-
round-round
Оглянись-
оглянись,
оглянись
во-
во-круг.
Look
ar-
(.
aliens!)
You've
been
abducted
Оглянись
во-
(.
инопланетяне!)
Тебя
похитили.
That's
right...
that's
right
(round-
round-round,
stop)
Все
верно...
все
верно
(вокруг-
вокруг-вокруг,
стоп).
We
movin
movin,
we
movin
movin
Мы
двигаемся,
двигаемся,
мы
двигаемся,
двигаемся.
We
movin
up-
Мы
продвигаемся-
We
movin
up
downtown,
comin
in
Мы
продвигаемся
в
центр
города,
заходим.
(.
aliens!)
Comin
in,
comin
in
(.
инопланетяне!)
Заходим,
заходим.
(.
aliens!)
Comin
in,
comin
in
(.
инопланетяне!)
Заходим,
заходим.
(.
aliens!)
Comin
in...
(.
инопланетяне!)
Заходим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Mathew Thornton, Benjamin Green, John Lindland, Simon Walbrook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.