Dr. P - Han Venido Pruebas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dr. P - Han Venido Pruebas




Han Venido Pruebas
Trials Have Come
Han Venido Pruebas
Trials Have Come
no sabes cuantas cosas he pasado,
You don't know how many things I've been through,
Cuantos tropiezos en el camino, y eran para darme x vencido
How many stumbles along the way, and they were meant to make me give up
Pero lo siento,abatido
But I'm sorry, dejected
Pero no caido, porque la
But not fallen, because the
Guerra,yo no la
War, I haven't
He perdido, jo
Lost it, yo
Cuanta gente mi nombre difama
How many people defame my name
Sin misericoldia mi sangre derrama,
Without mercy they shed my blood,
Luego con hipocresia dicen que me aman
Then with hypocrisy they say they love me
La guerra contra el mismo
The war against the same
Cuerpo nadie la gana, no ha
Body, nobody wins it, no
Pasado nada, mi corazon siguió herido
Nothing happened, my heart remained wounded
Y humanamente quize darles su merecido,
And humanly I wanted to give them what they deserved,
Pero aki se aplica lo que el nazareno dijo:
But here applies what the Nazarene said:
Bendice al que maldice y ama a tu enemigo,
Bless those who curse you and love your enemy,
Si te pide la capa, dale la
If they ask you for your cloak, give them the
Túnica, si t piden una milla se la duplicas
Tunic, if they ask you for a mile, you double it
Pq yo soy el dueño de tus liricas y estoy
Because I am the owner of your lyrics and I am
Folmando en ti mis
Shaping in you my
Características
Characteristics
Han venido pruebas y tormentas en mi caminar,
Trials and storms have come in my walk,
El tropiezo ha llegado pero nunk voy a desmayaaar
Stumbling has come, but I will never faint
Aunque mi corazon me ha traicionado,
Even though my heart has betrayed me,
Lo voy a ignoraaar,pq el me levanta
I'm going to ignore it, because He lifts me up
Y me hace fuerte en mi debilidaaad
And makes me strong in my weakness
Es impresionante ver hacedores de maldad,
It is impressive to see evildoers,
Amadores de si mismos mas que de la verdad, en su
Lovers of themselves more than of the truth, in their
Diccionario no existe la intregridad,
Dictionary there is no integrity,
Usando a Jesús para engañar, esto es realidad, pero
Using Jesus to deceive, this is reality, but
Fuego en la experiencia para desarrollar sabiduria
Fire in the experience to develop wisdom
Y ciencia, tomando todo en serio sin indiferencia,
And science, taking everything seriously without indifference,
Consciente que lo procudente mantiene distancia
Aware that what is appropriate maintains distance
Yo sufrí, yo grité y hasta patalié, pero
I suffered, I screamed and even kicked, but
A la larga me hizo bien
In the long run it did me good
Yo gemí, oré y hasta me desesperé,
I groaned, prayed and even despaired,
Pero fue cuando entendi que se trataba de él,
But that's when I understood that it was about Him,
Q no mire a los hombres y que aprenda de sus errores,
That I do not look at men and that I learn from their mistakes,
Q los pekeños realmente son los mayores,
That the little ones are really the biggest,
Q no se ora x orar sino para humillarse,
That you don't pray to pray but to humble yourself,
Para que mi Cristo pueda
So that my Christ can
Glorificalse.
Glorify Himself.
En sus mentes sigue el interrogante,
In their minds the question remains,
De como es lo hago, pues claro de su manto sujetado y si resbalo
Of how I do it, well of course holding on to His mantle and if I slip
El pelmanece a mi lado, no como
He remains by my side, not like
El romano que tiene latigo en mano, atentos
The Roman who has a whip in his hand, attentive
Si ven lo malo hago, son fiscales, pero el juez
If they see the bad I do, they are prosecutors, but the judge
El padre de mi abogado, repita el examen
The father of my lawyer, repeat the exam
Q yo he reprobado y no procatina, termina lo que ha comenzado,
That I have failed and do not procrastinate, finish what He has started,
Pelmanezco enfocado
I remain focused
En una sola direccion, con visión
In one direction, with a vision
Q muchos la confunden con la ambición,
That many confuse with ambition,
Bendicion deseo al que desea maldicion xq
Blessing I wish on those who wish a curse because
No tengo tiempo para discusion
I don't have time for discussion
Hay un mundo en peticion y nacio la
There's a world in petition and the
Solucion, no se trata de mi y de ninguna denominacion,
Solution was born, it's not about me and any denomination,
La sangre de Jesús no tuvo distinción porque Cristo es Cristo
The blood of Jesus had no distinction because Christ is Christ
Y lo demas es imitacion,
And the rest is imitation,
Jo, es que el nos llamo a pasar x la puelta estrecha
Yo, it's that He called us to go through the narrow gate
No x la ancha, el veldadero guerrero
Not through the wide one, the true warrior
Los guantes no enganchan
The gloves don't hook
Sin arruga y sin mancha
Without wrinkle and without stain
Acueldate la puelta ancha estruja
Remember the wide gate squeezes
Y la estrecha plancha.
And the narrow one irons.





Writer(s): Luis Pellot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.