Dr. Skull - Metal on Metal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dr. Skull - Metal on Metal




Metal on Metal
Металл о металл
I'm deep in the dark, I hate to see the light
Я глубоко во тьме, ненавижу видеть свет
Constipates the morning, comforts me the night
Он портит мне утро, но ночь дарит мне комфорт
I walk in the shadows, run from the sun
Я брожу в тенях, бегу от солнца
I fly to the moon, dive underground
Я лечу на луну, ныряю под землю
I hate disco dance, I hate more than life
Ненавижу диско, ненавижу больше жизни
I only believe in metal, just like a fuckin' knife
Я верю лишь в металл, острый, как грёбаный нож
New shits are on the block, they're farting in my ear
Новички лезут вперёд, пердят мне в уши
I'm rocking 'til I'm mad, my violence is sheer
Я качаюсь до исступления, моя ярость безгранична
Metal on metal (metal on metal), metal on metal (metal on metal)
Металл о металл (металл о металл), металл о металл (металл о металл)
Metal on metal (metal on metal), metal on metal
Металл о металл (металл о металл), металл о металл
My girl in the black, what a fire in her eyes
Моя девушка в чёрном, какой огонь в её глазах!
Every night she's born, every morning she dies
Каждую ночь она рождается, каждое утро умирает
She's warm, oh she's hot, wild as a shark
Она горяча, чертовски горяча, дикая, как акула
A witch for a stranger, queen of the dark
Ведьма для чужаков, королева тьмы
She hates disco dance, hates all the lies
Она ненавидит диско, ненавидит всю ложь
She only believes in me, the power in my eyes
Она верит только мне, силе моего взгляда
Rules are suckin' dick, they make no sense to me
Правила для сосунков, для меня в них нет смысла
Fashion's what they pray, the gutter's where they'll be
Они молятся на моду, но сгниют в сточной канаве
Metal on metal (metal on metal), metal on metal (metal on metal)
Металл о металл (металл о металл), металл о металл (металл о металл)
Metal on metal (metal on metal), metal on metal, man!
Металл о металл (металл о металл), металл о металл, мужик!
Once we'd got long hair
Когда-то у нас были длинные волосы
No one could tell us what to do
Никто не мог указывать нам, что делать
We didn't hear, we didn't care
Мы не слушали, нам было всё равно
We'd got freedom, we'd got to use it
У нас была свобода, и мы должны были использовать её
Fast and the best 'cause we didn't want to lose it
Быстро и лучше всех, потому что мы не хотели её потерять
Nothing was trouble 'cause we were the trouble
Ничто не было проблемой, потому что мы сами были проблемой
When we were drinking the trouble was doubled
Когда мы пили, проблемы удваивались
Fighting for respect in a god damned battle
Борьба за уважение в проклятой битве
This was the story of metal on metal
Это была история металла о металл
Metal on metal (metal on metal), metal on metal (metal on metal)
Металл о металл (металл о металл), металл о металл (металл о металл)
Metal on metal (metal on metal), metal on metal, man!
Металл о металл (металл о металл), металл о металл, мужик!
Metal on metal (god damned battle), metal on metal (fatal it's fatal)
Металл о металл (проклятая битва), металл о металл (смертельно, это смертельно)
Metal on metal (metal on metal), metal on metal, man!
Металл о металл (металл о металл), металл о металл, мужик!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.