Dr. Tumi - Beauty For Ashes (Live At The Voortrekker Monument) - traduction des paroles en allemand




Beauty For Ashes (Live At The Voortrekker Monument)
Schönheit für Asche (Live am Voortrekkerdenkmal)
Sum it all up there's a wind of change
Zusammenfassend lässt sich sagen, es weht ein Wind der Veränderung
Blowing in the space
Der hier im Raum weht
We ready for you
Wir sind bereit für Dich
We bring all this ashes
Wir bringen all diese Asche
We trade all the pain
Wir tauschen all den Schmerz ein
We bring it to the cross
Wir bringen ihn ans Kreuz
We ready for you
Wir sind bereit für Dich
Sum it all up there's a wind of change
Zusammenfassend lässt sich sagen, es weht ein Wind der Veränderung
Blowing in the space
Der hier im Raum weht
We ready for you
Wir sind bereit für Dich
We bring all this ashes
Wir bringen all diese Asche
We trade all the pain
Wir tauschen all den Schmerz ein
We bring it to the cross
Wir bringen ihn ans Kreuz
We ready for you
Wir sind bereit für Dich
Your beauty for the ashes
Deine Schönheit für die Asche
No sorrow by your joy
Kein Kummer mehr durch Deine Freude
The finish work??
Das vollendete Werk
We are here for that
Dafür sind wir hier
Your beauty for the ashes
Deine Schönheit für die Asche
No sorrow by your joy
Kein Kummer mehr durch Deine Freude
The finish work??
Das vollendete Werk
We are here for that
Dafür sind wir hier
Did you give a promise
Hast Du ein Versprechen gegeben?
Are you making movement
Setzt Du Dinge in Bewegung?
That you may receive
Damit wir empfangen können
We ready(Are you ready for it)
Wir sind bereit (Bist du bereit dafür?)
Oh oh
Oh oh
Enlarge your territory
Erweitere dein Gebiet
Is time for an increase
Es ist Zeit für Wachstum
Blessings pouring down
Segen strömen herab
We ready for you
Wir sind bereit für Dich
Your beauty for the ashes
Deine Schönheit für die Asche
No sorrow by your joy
Kein Kummer mehr durch Deine Freude
The finish work??
Das vollendete Werk
We are here for that
Dafür sind wir hier
Your beauty for the ashes
Deine Schönheit für die Asche
No sorrow by your joy
Kein Kummer mehr durch Deine Freude
The finish work??
Das vollendete Werk
We are here for that
Dafür sind wir hier
Jericho walls are crumbling down
Die Mauern von Jericho stürzen ein
As we blow the horn of worship
Während wir das Horn der Anbetung blasen
And we lift his name above
Und wir erheben Seinen Namen hoch
These gentiles we see(That we see)
Diese Riesen, die wir sehen (Die wir sehen)
We will see no more
Werden wir nicht mehr sehen
As we raise our voices
Wenn wir unsere Stimmen erheben
He delivers from sins
Er befreit von Sünden
Jericho walls are crumbling down
Die Mauern von Jericho stürzen ein
As we blow the horn of worship
Während wir das Horn der Anbetung blasen
And we lift his name above
Und wir erheben Seinen Namen hoch
These gentiles we see(That we see)
Diese Riesen, die wir sehen (Die wir sehen)
We will see no more
Werden wir nicht mehr sehen
As we raise our voices
Wenn wir unsere Stimmen erheben
He delivers from sins
Er befreit von Sünden
Your beauty for the ashes
Deine Schönheit für die Asche
No sorrow by your joy
Kein Kummer mehr durch Deine Freude
The finish work??
Das vollendete Werk
We are here for that
Dafür sind wir hier
Your beauty for the ashes
Deine Schönheit für die Asche
No sorrow by your joy
Kein Kummer mehr durch Deine Freude
The finish work??
Das vollendete Werk
We are here for that
Dafür sind wir hier





Writer(s): Tumisang Makweya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.