Dr Velasquez - Inevitable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dr Velasquez - Inevitable




Inevitable
Inevitable
Yo sabia que eras para mi, algo en ti me lo decia que tu piel me perderia
I knew you were mine, something in you told me that your skin would drive me crazy
El corazon lo vio venir y sucedio lo inevitable eh.
The heart saw it coming and it happened, the inevitable.
Y ahora que llegaste tu mi cama ya no esta vacia, no esta tan fria
And now that you're here, my bed is no longer empty, it's not so cold
Y es que solamente tu ahh al silencio pones melodia yo soy tuyo y tu eres mia
And it's only you, ahh, who puts melody to the silence, I'm yours and you're mine
Justo a tiempo en el momento preciso el destino asi lo quiso
Right on time, at the right moment, destiny wanted it like this
Fue la ocasion perfecta no una simple coincidencia
It was the perfect occasion, not a simple coincidence
Mami yo te quiero para mi solo para mi
Baby, I want you for myself, only for me
Sabes que tu piel quiero sentir fue la ocasion perfecta no una simple coincidencia
You know I want to feel your skin, it was the perfect occasion, not a simple coincidence
Baby no quiero mas, no quiero mas noches de soledad yo te quiero solita pa' mi nada mas mi cama no esta sola
Baby, I want no more, no more nights of loneliness, I want you all to myself, nothing more, my bed is not alone
Y ahora que llegaste tu mi cama ya no esta vacia, no esta tan fria
And now that you're here, my bed is no longer empty, it's not so cold
Y es que solamente tu al silencio pones melodia, yo soy tuyo y tu eres mia
And it's only you, who puts melody to the silence, I'm yours and you're mine
Que no pasen las horas tus besos me enamoran
Don't let the hours pass, your kisses make me fall in love
Yo te quiero cerca de mi, quiero sentirte junto a mi
I want you close to me, I want to feel you next to me
Que no pasen las horas tus besos me enamoran
Don't let the hours pass, your kisses make me fall in love
Yo te quiero cerca de mi, quiero sentirte junto a mi
I want you close to me, I want to feel you next to me
Yo sabia que eras para mi algo en ti me lo decia, que tu piel me perderia
I knew you were mine, something in you told me, that your skin would drive me crazy
El corazon lo vio venir y sucedio lo inevitable
The heart saw it coming and it happened, the inevitable
Y ahora que llegaste tu mi cama ya no esta vacia, no esta tan fria
And now that you're here, my bed is no longer empty, it's not so cold
Y es que solamente tu, al silencio pones melodia, yo soy tuyo y tu eres mia
And it's only you, who puts melody to the silence, I'm yours and you're mine
Baby no quiero mas, no quiero mas noches de soledad yo te quiero solita pa' mi nada mas mi cama no esta sola
Baby, I want no more, no more nights of loneliness, I want you all to myself, nothing more, my bed is not alone
(End)
(End)





Writer(s): Daniel Alejandro Velasquez Franco, Johnattan Jair Gaviria Cortés, Yhoan Manuel Jiménez Londoño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.