Paroles et traduction Dr Velasquez - Si Te Vuelvo a Ver
Si Te Vuelvo a Ver
Если я тебя снова увижу
Ha
Passado
Ya,
Tanto
Tiempo
Прошло
уже
столько
времени
Y
No
Sé
Si
Estas
И
я
не
знаю,
свободна
ли
ты
Sola
O
De
Alguién
Más
Enamorada
Или
влюблена
в
кого-то
другого
Todo
há
terminado
no
sé
Все
закончилось,
я
не
знаю
Porque
te
extraño
talvez
Может
быть,
я
скучаю
Tengo
algo
de
tí
У
меня
есть
что-то
от
тебя
Que
em
mi
dejaste
Что
ты
оставила
во
мне
Refrán:
(Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
(Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели
Navegando
por
tu
piel))
Плывя
по
твоей
коже))
((Si
te
vuelvo
a
tener
ma
((Если
я
снова
получу
тебя,
дорогая
Tan
solo
una
vez
más
Всего
лишь
один
раз
еще
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
я
тебя
знаю
Te
quiero
complacer))
Я
хочу
тебя
порадовать))
Sabes
que
no
he
podido
olvidarte
Знай,
что
я
не
мог
тебя
забыть
Aun
recuerdo
bien
todas
tus
partes
Я
до
сих
пор
помню
хорошо
все
твои
части
Se
me
hace
dificil
entiendo
Мне
трудно
понять
Que
quizas
otro
toque
tu
cuerpo
Что,
возможно,
другой
прикасается
к
твоему
телу
Se
que
no
me
olvidas
no
Я
знаю,
ты
меня
не
забыла,
нет
Tu
aún
me
sigues
Ты
до
сих
пор
следуешь
за
мной
Solo
el
que
persiste
Только
тот,
кто
настойчив
Alcanza
lo
que
persigue
Достигает
того,
к
чему
стремится
Por
eso
mami
Поэтому,
детка
Siempre
estoy
para
ti
Я
всегда
рядом
Se
que
no
te
olvidaste
Я
знаю,
ты
не
забыла
Tan
facil
de
tu
baby
Так
легко
от
своего
малыша
Impossible
de
olvidar
Невозможно
забыть
Los
sonidos
de
tu
voz
Звуки
твоего
голоса
Solos
tu
y
yo
en
la
intimidad
Только
ты
и
я
в
интимной
обстановке
Un
recuerdo
más
para
los
dos
Еще
одно
воспоминание
для
нас
двоих
Refrán:
((Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
((Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели
Navegando
por
tu
piel))
Плывя
по
твоей
коже))
((Si
te
vuelvo
a
tener
ma
((Если
я
снова
получу
тебя,
дорогая
Tan
solo
una
vez
más
Всего
лишь
один
раз
еще
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
я
тебя
знаю
Te
quiero
complacer))
Я
хочу
тебя
порадовать))
Te
tengo
por
última
vez
Я
держу
тебя
в
последний
раз
Y
caigo
rendido
a
tus
pies
И
падаю
к
твоим
ногам
Por
mis
errores
te
alejé
Из-за
моих
ошибок
я
оттолкнул
тебя
Y
ahora
muero
por
usted
И
теперь
я
умираю
из-за
тебя
Extraño
desnuda
tu
piel
Я
скучаю
по
твоей
голой
коже
Tus
besos
tu
boca
también
Твои
поцелуи,
твой
рот
тоже
Solo
le
pido
a
Dios
Я
только
молю
Бога
Tenerla
por
última
vez
В
последний
раз
иметь
тебя
Ha
Passado
Ya,
Tanto
Tiempo
Прошло
уже
столько
времени
Y
No
Sé
Si
Estas
И
я
не
знаю,
свободна
ли
ты
Sola
O
De
Alguién
Más
Enamorada
Или
влюблена
в
кого-то
другого
Todo
há
terminado
no
sé
Все
закончилось,
я
не
знаю
Porque
te
extraño
talvez
Может
быть,
я
скучаю
Tengo
algo
de
tí
У
меня
есть
что-то
от
тебя
Que
em
mi
dejaste
Что
ты
оставила
во
мне
Refrán:
((Si
te
vuelvo
a
ver
te
recordare
Припев:
((Если
я
снова
тебя
увижу,
я
вспомню
Esas
noches
en
mi
cama
Те
ночи
в
моей
постели
Navegando
por
tu
piel))
Плывя
по
твоей
коже))
Si
te
vuelvo
a
tener
ma
Если
я
снова
получу
тебя,
дорогая
Tan
solo
una
vez
más
Всего
лишь
один
раз
еще
Sabes
bien
que
te
conozco
Ты
знаешь,
я
тебя
знаю
Te
quiero
complacer
Я
хочу
тебя
порадовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Mario Gaviria, Daniel Alejandro Velasquez Franco, Daniel Esteban Taborda Valencia, Harold Torres Cano, Johnattan Jair Gaviria Cortés, Jorge Andres Villa Gallego, Yhoan Manuel Jiménez Londoño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.