Dr. Yaro & La Folie - Floko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dr. Yaro & La Folie - Floko




Floko
Floko
Ma chérie c'est comment (Comment), Pourquoi tu m'appelle
My darling, how are you? (How are you?), Why are you calling me?
Moi je vais de l'avant (de l'avant), Je regarderai plus derrière
I'm moving forward (moving forward), I won't look back anymore
Tu m'a pas tout dit, Sur toutes tes sorties
You didn't tell me everything, About all your outings
Oui tu m'a menti, Ton cœur est maudits (Ho ouais)
Yes, you lied to me, Your heart is cursed (Oh yeah)
Tu pleures en vocaux, Larme de croco, Merci beaucoup (Merci beaucoup)
You cry in voice notes, Crocodile tears, Thank you very much (Thank you very much)
Mais t'es qu'une floko, Ta la boca, Y a pas photo
But you're just a floozy, You talk too much, It's obvious
Ma chérie t'es une floko man, floko, floko man
My darling, you're a floozy man, floozy, floozy man
Ma chérie t'es une floko man, floko, floko man
My darling, you're a floozy man, floozy, floozy man
J'ai perdu tout mes sentiments
I've lost all my feelings
Donc dit moi maintenant on fait comment ouais
So tell me now, what do we do? Yeah
Tout c'est terminé bêtement
It all ended stupidly
Donc dit moi maintenant on fait comment ouais
So tell me now, what do we do? Yeah
Tu t'ai fait piéger bêtement
You got caught stupidly
Je suis rentré tôt dans l'appartement et
I came home early to the apartment and
J'tai vue dormir avec un autre dans mon lit, Sans aucun vêtement
I saw you sleeping with another man in my bed, Without any clothes
Donc bébé me dit pas que t'es seul Maintenant faut qu'tu taille
So baby don't tell me you're alone Now you have to leave
Tu veux des news regarde mais story
You want news, look at my story
Entre nous c'est die (entre nous c'est die)
Between us, it's over (between us, it's over)
Tu Pleures en Vocaux, Larme de Croco, Merci Beaucoup (Merci Beaucoup)
You Cry in Voice Notes, Crocodile Tears, Thank You Very Much (Thank You Very Much)
Mais t'es qu'une floko, Ta la boca, Y a pas photo
But you're just a floozy, You talk too much, It's obvious
Ma chérie t'es une floko man, floko, floko man
My darling, you're a floozy man, floozy, floozy man
Ma chérie t'es une floko man, floko, floko man
My darling, you're a floozy man, floozy, floozy man
J'ai perdu tout mes sentiments
I've lost all my feelings
Donc dit moi maintenant on fait comment ouais
So tell me now, what do we do? Yeah
Tout c'est terminé bêtement
It all ended stupidly
Donc dit moi maintenant on fait comment ouais
So tell me now, what do we do? Yeah
Revenir dans tes bras, pardonner désolé je peut pas ouais
Come back into your arms, forgive, sorry I can't, yeah
Revenir dans tes bras, pardonner désolé je peut pas ouais
Come back into your arms, forgive, sorry I can't, yeah
Bébé t'as fauté
Baby, you messed up
T'en n'a d'ja trop fait, bisous y a plus du tout (Mouais)
You've already done too much, kisses, there's nothing left at all (Yeah)
Bébé t'as fauté
Baby, you messed up
T'en n'a d'ja trop fait, bisous y a plus du tout (Mouais)
You've already done too much, kisses, there's nothing left at all (Yeah)
Ma chérie t'es une floko man, floko, floko man
My darling, you're a floozy man, floozy, floozy man
Ma chérie t'es une floko man, floko, floko man
My darling, you're a floozy man, floozy, floozy man
J'ai perdu tout mes sentiments
I've lost all my feelings
Donc dit moi maintenant on fait comment ouais
So tell me now, what do we do? Yeah
Tout c'est terminé bêtement
It all ended stupidly
Donc dit moi maintenant on fait comment ouais
So tell me now, what do we do? Yeah
Revenir dans tes bras, pardonner désolé je peut pas
Come back into your arms, forgive, sorry I can't, hey
Revenir dans tes bras, pardonner désolé je peut pas
Come back into your arms, forgive, sorry I can't, hey
Ha non je peut pas, je peux pas, non je peux pas (mmm)
Oh no I can't, I can't, no I can't (mmm)
Ha non je peut pas, je peux pas, non je peux pas (mmm)
Oh no I can't, I can't, no I can't (mmm)





Writer(s): Dany Synthé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.