Paroles et traduction Dr. Yaro & La Folie - Je deviens fou - Freestyle
Je deviens fou - Freestyle
Я схожу с ума - Фристайл
Putain,
je
deviens
fou,
oh
(je
deviens
paro')
Черт,
я
схожу
с
ума,
о
(я
схожу
с
ума,
детка)
J'ai
beau
perdre
la
voix,
j'ai
pas
perdu
la
foi
(priez,
priez,
priez)
Даже
если
потеряю
голос,
я
не
потеряю
веру
(молись,
молись,
молись)
Jamais
bu
de
gouttes
d'alcool
mais
la
'sique
me
rend
saoul,
oh
(la
'sique
me
rend
saoul)
Никогда
не
пил
ни
капли
алкоголя,
но
музыка
меня
пьянит,
о
(музыка
меня
пьянит)
Priez
pour
moi
si
un
jour
j'deviens
fou,
oh
(priez,
priez,
priez)
Молись
за
меня,
если
однажды
я
сойду
с
ума,
о
(молись,
молись,
молись)
(Priez,
priez)
(Молись,
молись)
J'espère
rendre
à
Dieu
ce
qu'il
m'a
donné
Надеюсь
вернуть
Богу
то,
что
он
мне
дал
Dans
le
même
état
qu'il
me
l'a
donné
В
том
же
состоянии,
в
каком
он
мне
это
дал
Fais
pas
l'étonné
Не
удивляйся
J'sais
que
la
sique-mu
c'est
pas
beau
mais
Я
знаю,
что
музыка
– это
не
очень
хорошо,
но
J'suis
pas
capable
d'abandonner
Я
не
могу
бросить
Putain
d'merde,
j'le
fais
pour
quitter
le
tro-mé
Черт
возьми,
я
делаю
это,
чтобы
уйти
с
улицы
Pour
que
la
daronne
me
dise
"fils,
t'as
pas
chômé"
Чтобы
мама
сказала
мне:
"Сынок,
ты
не
бездельничал"
Premier
album,
même
le
flic
me
reconnaît
Первый
альбом,
даже
полицейский
меня
узнает
J'attire
les
'blèmes
et
le
vil-ci
les
connaît,
ah
Я
привлекаю
проблемы,
и
город
их
знает,
ах
Showcase
ce
soir,
j'vais
pas
faire
la
mala
Выступление
сегодня
вечером,
я
не
буду
валять
дурака
Ni
faire
le
malin,
j'arrache
la
mallette
И
не
буду
выпендриваться,
я
схвачу
чемодан
с
деньгами
Showcase
ce
soir,
j'vais
pas
faire
la
mala
Выступление
сегодня
вечером,
я
не
буду
валять
дурака
Dans
la
mala,
poto,
t'es
pas
net
В
дураках,
детка,
ты
не
прав
Remballe
tous
tes
délires
de
tehma,
ah
ouais
Забудь
все
свои
безумные
идеи,
ага
Remballe
tes
Salma
Hayek
Забудь
о
своих
Сальмах
Хайек
Christian
Louboutin,
le
strass
et
paillettes
Кристиан
Лубутен,
стразы
и
блестки
On
s'en
bat
les
c'
(on
s'en
bat
les
c')
Нам
на
это
плевать
(нам
на
это
плевать)
On
est
déter'
sa
mère
Мы
решительны,
черт
возьми
On
ne
voit
plus
que
les
sommes
(voit
plus
que
les
sommes)
Мы
видим
только
суммы
(видим
только
суммы)
Quand
il
faut
faire
la
guerre
Когда
нужно
воевать
Tout
d'un
coup,
y
a
plus
personne
Внезапно
никого
нет
рядом
On
a
voulu
gérer
tout,
pour
ça
qu'on
a
mis
des
coups
(mis
des
coups)
Мы
хотели
все
контролировать,
поэтому
мы
дрались
(дрались)
Je
deviens
fou
Я
схожу
с
ума
Putain,
je
deviens
fou,
oh
(je
deviens
paro')
Черт,
я
схожу
с
ума,
о
(я
схожу
с
ума,
детка)
J'ai
beau
perdre
la
voix,
j'ai
pas
perdu
la
foi
(priez,
priez,
priez)
Даже
если
потеряю
голос,
я
не
потеряю
веру
(молись,
молись,
молись)
Jamais
bu
de
gouttes
d'alcool
mais
la
'sique
me
rend
saoul,
oh
(la
'sique
me
rend
saoul)
Никогда
не
пил
ни
капли
алкоголя,
но
музыка
меня
пьянит,
о
(музыка
меня
пьянит)
Priez
pour
moi
si
un
jour
j'deviens
fou,
oh
Молись
за
меня,
если
однажды
я
сойду
с
ума,
о
Putain,
je
deviens
fou,
oh
(je
deviens
paro')
Черт,
я
схожу
с
ума,
о
(я
схожу
с
ума,
детка)
J'ai
beau
perdre
la
voix,
j'ai
pas
perdu
la
foi
(priez,
priez,
priez)
Даже
если
потеряю
голос,
я
не
потеряю
веру
(молись,
молись,
молись)
Jamais
bu
de
gouttes
d'alcool
mais
la
'sique
me
rend
saoul,
oh
(la
'sique
me
rend
saoul)
Никогда
не
пил
ни
капли
алкоголя,
но
музыка
меня
пьянит,
о
(музыка
меня
пьянит)
Priez
pour
moi
si
un
jour
j'deviens
fou,
oh
(priez,
priez,
priez)
Молись
за
меня,
если
однажды
я
сойду
с
ума,
о
(молись,
молись,
молись)
(Priez,
priez)
(Молись,
молись)
(Priez,
priez)
(Молись,
молись)
(Priez,
priez)
(Молись,
молись)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benihana Boy, Dr. Yaro, La Folie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.