Paroles et traduction Dr. Yaro & La Folie - La maison
Mais
pourquoi
tu
t′obstines
à
nous
parler
que
de
nos
mauvais
moments?
Но
почему
ты
упорствуешь,
говоря
только
о
наших
плохих
временах?
La
vie
me
destine
à
devenir
l'ombre
de
mes
sentiments?
Суждено
ли
мне
стать
тенью
своих
чувств?
Pourquoi
tu
ne
parles
que
des
mauvais
moments?
(Mauvais
moments)
Почему
ты
говоришь
только
о
плохих
временах?
(Плохие
времена)
Pourquoi
tu
ne
te
rappelles
que
de
nos
tourments?
(De
nos
tourments)
Почему
ты
помнишь
только
наши
мучения?
(Наши
мучения)
N′as-tu
jamais
passé
une
nuit
près
de
moi?
Разве
ты
никогда
не
проводила
ночь
рядом
со
мной?
N'as-tu
jamais
plongé
tes
yeux
dans
les
miens
Разве
ты
никогда
не
смотрела
мне
в
глаза?
(Pré-Refrain)
(Предприпев)
Tu
caches
ta
haine
et
ta
rancune
sous
tes
aires
innocents
Ты
скрываешь
свою
ненависть
и
обиду
под
маской
невинности
Toi
qui
voulait
pourtant
qu'on
finisse
le
voyage
ensemble
Ты,
которая
хотела,
чтобы
мы
закончили
путешествие
вместе
T′as
toujours
les
clés
de
la
maison
У
тебя
всё
ещё
есть
ключи
от
дома
Et
tu
connais
le
chemin
de
la
maison
И
ты
знаешь
дорогу
домой
Chérie
t′es
partie
mais
pense
à
l'avenir
Дорогая,
ты
ушла,
но
подумай
о
будущем
Même
si
t′es
partie
je
veux
te
voir
revenir
(te
voir
revenir)
Даже
если
ты
ушла,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась)
(Pense
à
l'avenir)
(Подумай
о
будущем)
Même
si
t′es
partie
je
veux
te
voir
revenir
Даже
если
ты
ушла,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
T'as
les
yeux
bleus
pourtant
ton
regard
est
en
noir
et????
У
тебя
голубые
глаза,
но
твой
взгляд
чёрный
и…?
L′amour
à
long
terme
un
fruit
défendu
du
jardin
d'eden
Долгосрочная
любовь
- запретный
плод
из
сада
Эдема
Désolé
mais
je
ne
fais
pas
dans
l'humanitaire
Извини,
но
я
не
занимаюсь
благотворительностью
Je
te
donnerais
ce
que
tu
veux
sans
le
demander
Я
дам
тебе
всё,
что
ты
хочешь,
без
просьб
J′ai
pas
su
combler
tes
besoins
mon
bébé
oh
Я
не
смог
удовлетворить
твои
потребности,
моя
малышка,
о
T′as
pas
succombé
donc
j'ai
laissé
tomber
oh
Ты
не
поддалась,
поэтому
я
сдался,
о
(Pré-Refrain)
(Предприпев)
Tu
caches
ta
haine
et
ta
rancune
sous
tes
aires
innocents
Ты
скрываешь
свою
ненависть
и
обиду
под
маской
невинности
Toi
qui
voulait
pourtant
qu′on
finisse
le
voyage
ensemble
Ты,
которая
хотела,
чтобы
мы
закончили
путешествие
вместе
T'as
toujours
les
clés
de
la
maison
У
тебя
всё
ещё
есть
ключи
от
дома
Et
tu
connais
le
chemin
de
la
maison
И
ты
знаешь
дорогу
домой
Chérie
t′es
partie
mais
pense
à
l'avenir
Дорогая,
ты
ушла,
но
подумай
о
будущем
Même
si
t′es
partie
je
veux
te
voir
revenir
(te
voir
revenir)
Даже
если
ты
ушла,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась)
(Pense
à
l'avenir)
(Подумай
о
будущем)
Même
si
t'es
partie
je
veux
te
voir
revenir
Даже
если
ты
ушла,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
Je
veux
que
tu
rentres
à
la
maisooon
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домооой
Rendez-vous
à
la
maisooon
Встретимся
дооома
T′as
toujours
les
clés
de
la
maison
У
тебя
всё
ещё
есть
ключи
от
дома
Et
tu
connais
le
chemin
de
la
maison
И
ты
знаешь
дорогу
домой
Chérie
t′es
partie
mais
pense
à
l'avenir
Дорогая,
ты
ушла,
но
подумай
о
будущем
Même
si
t′es
partie
je
veux
te
voir
revenir
(te
voir
revenir)
Даже
если
ты
ушла,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
(чтобы
ты
вернулась)
(Pense
à
l'avenir)
(Подумай
о
будущем)
Même
si
t′es
partie
je
veux
te
voir
revenir
Даже
если
ты
ушла,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
Je
veux
que
tu
rentres
à
la
maisooon
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домооой
Rendez-vous
à
la
maisooon
Встретимся
дооома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gims, Sokhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.