Drab Majesty - Y.K.E.D.A - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drab Majesty - Y.K.E.D.A




Do you know tomorrow is made of lies?
Ты знаешь, что завтрашний день сделан из лжи?
Take a sip of truth
Сделай глоток правды.
Before they read your rights
Прежде чем они зачитают твои права.
Tonight
Сегодня ночью ...
Think you've got the answers
Думаю, у тебя есть ответы.
They made'em up made you clean
Они сделали тебя чистой.
Enough for the neo-Christ
Достаточно для нео-Христа.
Isn't that nice
Разве это не здорово?
They talker about the dieties
Они говорят о божествах.
And the sacrificial obscurities
И жертвенная неясность.
For the sake of life
Ради жизни
Do you find the rationale divine?
Ты находишь божественное оправдание?
Make a pentagram for the god of light
Сделай пентаграмму для бога света.
You know everybody dies alone
Ты знаешь, что все умирают в одиночестве.
You know everybody dies alone
Ты знаешь, что все умирают в одиночестве.
You know that they're using mind control
Ты знаешь, что они используют контроль разума.
You know everybody dies alone
Ты знаешь, что все умирают в одиночестве.
Lead a life luxurious
Веди роскошную жизнь.
Then they took it all
Затем они забрали все.
Make a new living as a succubus
Сделайте новую жизнь суккубом.
Void of Lust
Пустота похоти.
They'll tell you what pleasure is
Они скажут тебе, что такое удовольствие.
If your leisure time's spent drinking wine
Если ты проводишь свободное время, выпивая вино.
Being such a lush
Быть такой пышной.
There's no rush
Нет спешки.
Aliens form pickett lines
Пришельцы формируют линии пикета.
For their wicked shrines
За их нечестивые святыни.
Cast in plastic beneath a retail sign
Брошенный в пластик под знаком розницы.
Do you find the rationale divine?
Ты находишь божественное объяснение?
Burn it to the ground for the god of light
Сожги его дотла ради бога света.
You know everybody dies alone
Ты знаешь, что все умирают в одиночестве.
You know everybody dies alone
Ты знаешь, что все умирают в одиночестве.
You know that they're using mind control
Ты знаешь, что они используют контроль разума.
You know everybody dies alone
Ты знаешь, что все умирают в одиночестве.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.