Paroles et traduction Drabzz - Brisa De Otoño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brisa De Otoño
Autumn Breeze
Me
abraza
la
brisa
de
otoño
Autumn
breeze
embraces
me
Tus
besos
los
siento
más
fríos
Your
kisses
feel
colder
Nuestro
amor
se
convierte
en
odio
Our
love
becomes
hatred
Porque
odio
quedarme
sintigo
Because
I
hate
to
be
without
you
Bebé
sé
que
no
te
hablo
hace
un
mes
Baby,
it's
been
a
month
since
I
last
talked
to
you
Y
que
quizás
ya
la
cagué
And
I'm
afraid
I
may
have
blown
it
Quiero
amarte
pero
no
sé
I
want
to
love
you
but
I
don't
know
Juro
que
no
sé
I
swear
I
don't
know
Pero
to'
lo
que
siento
es
real
But
everything
I
feel
is
real
Mami
sa'es
que
no
te
pue'o
olvidar
Baby,
you
know
I
can't
forget
you
Ningún
culo
te
puede
igualar
No
one
can
compare
to
you
Es
que
veo
tu
cara
y
¡Uh
la
lá!
Because
when
I
see
your
face,
oh
la
la!
Ninguna
está
a
tu
alcance
No
one
can
match
you
Tú
ere'
única
You're
one
of
a
kind
Disfrutemos
del
romance
Let's
enjoy
our
love
Y
de
la
música
And
the
music
Dibujo
por
tu
cuerpo
en
letra
rúnica
I
draw
on
your
body
in
runic
letters
Mami
fuck
la
opinión
pública
Baby,
fuck
public
opinion
Fueras
equipo
yo
sería
tu
Hooligan
If
you
were
a
team,
I'd
be
your
hooligan
Juntos
nos
salimos
de
la
rúbrica
Together,
we'll
break
all
the
rules
Y
no
e'
un
secreto
And
it's
not
a
secret
Pero
no
hay
nada
que
publicar
But
there's
nothing
to
post
Me
matan
las
ansias
I'm
dying
of
anticipation
Mierda
esta
distancia
This
distance
is
shit
Extraño
tu
fragancia
I
miss
your
fragrance
Maldita
mi
arrogancia
y
la
tuya
también
Damn
my
arrogance
and
yours
too
Mi
costumbre
es
ganar
no
perder
I'm
used
to
winning,
not
losing
Y
por
eso
no
puedo
perderte
That's
why
I
can't
afford
to
lose
you
Me
abraza
la
brisa
de
otoño
Autumn
breeze
embraces
me
Tus
besos
los
siento
más
fríos
Your
kisses
feel
colder
Nuestro
amor
se
convierte
en
odio
Our
love
becomes
hatred
Porque
odio
quedarme
sintigo
Because
I
hate
to
be
without
you
Me
abraza
la
brisa
de
otoño
Autumn
breeze
embraces
me
Tus
besos
los
siento
más
fríos
Your
kisses
feel
colder
Nuestro
amor
se
convierte
en
odio
Our
love
becomes
hatred
Porque
odio
quedarme
sintigo
Because
I
hate
to
be
without
you
No
pierdo
mi
tiempo
I'm
not
wasting
my
time
Si
no
funciona
yo
lo
siento
If
it
doesn't
work,
I'm
sorry
Me
llevo
to's
mis
males
dentro
I'm
taking
all
my
problems
with
me
Acurrucame
dentro
'e
tu
cuerpo
Cuddle
me
close
to
your
body
Con
un
beso
te
corto
el
aliento
I'll
kiss
you
breathless
Te
doy
el
300%
I'll
give
you
300%
Me
encanta
verte
sonriendo
I
love
to
see
you
smile
No
hay
fotos
pero
está
el
recuerdo
There
are
no
photos,
but
I
have
the
memories
Y
es
que...
And
it's
just...
Como
tú
me
tienes
You've
got
me
Jamás
me
había
sentido
así
I've
never
felt
this
way
before
Aunque
a
veces
duele
Even
though
it
hurts
sometimes
Pensar
que
no
estarás
aquí
To
think
that
you
won't
be
here
Aprovecha
el
tiempo
que
te
di
Make
the
most
of
the
time
I've
given
you
Exclusivamente
para
ti
Just
for
you
Aunque
solamente
pienso
en
mi
Even
though
I'm
only
thinking
of
myself
Verte
bien
me
hace
feliz
Seeing
you
happy
makes
me
happy
Se
que
tú
me
quieres
I
know
you
love
me
Nos
vemos
este
jueves
We'll
see
each
other
on
Thursday
To'a
la
semana
si
es
que
puedes
All
week,
if
you
can
A
tu
lado
me
quiero
quedar
I
want
to
stay
by
your
side
Baby
como
quiero
estar
Baby,
how
I
long
to
be
with
you
Es
a
tu
lado
y
tu
boca
besar
To
kiss
your
lips
Deja
el
pasado
y
déjate
llevar
Let
go
of
the
past
and
let
yourself
be
carried
away
Toma
mi
mano
y
enséñame
a
amar
Take
my
hand
and
teach
me
how
to
love
Me
abraza
la
brisa
de
otoño
Autumn
breeze
embraces
me
Tus
besos
los
siento
más
fríos
Your
kisses
feel
colder
Nuestro
amor
se
convierte
en
odio
Our
love
becomes
hatred
Porque
odio
quedarme
sintigo
Because
I
hate
to
be
without
you
Me
abraza
la
brisa
de
otoño
Autumn
breeze
embraces
me
Tus
besos
los
siento
más
fríos
Your
kisses
feel
colder
Nuestro
amor
se
convierte
en
odio
Our
love
becomes
hatred
Porque
odio
quedarme
sintigo
Because
I
hate
to
be
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastián Jilberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.