Paroles et traduction Drabzz - Full Reketon (Bonus Track)
Full Reketon (Bonus Track)
Full Reketon (Bonus Track)
¿Cuándo
te
va'
a
dejar
ver?
When
will
you
let
me
see
you?
Hoy
mismo
te
quiero
dar
I
want
to
give
it
to
you
today
Tú
y
yo
hasta
el
amanecer
You
and
me
until
dawn
Vemo'
el
sol
al
despertar
We
see
the
sun
when
we
wake
up
Voy
con
una
bellaquera
I'm
going
with
a
rebellious
spirit
Tú
la
puedes
tratar
You
can
handle
her
La
espera
me
desespera
The
wait
is
annoying
me
No
me
puedo
aguantar
I
can't
hold
myself
La'
gana'
de
devorarte
The
desire
to
devour
you
Desnudarte
To
undress
you
En
la
cama
ahora
hacemo'
arte
In
bed
now
we
make
art
Y
la
ropa
por
to'as
parte'
And
the
clothes
all
over
the
place'
El
secreto
no
se
comparte
The
secret
is
not
shared
Ya
no
me
hace
falta
hablarte
I
don't
need
to
talk
to
you
anymore
Conecta'os
con
un
instante
Connected
with
an
instant
Del
momento
en
que
me
miraste
From
the
moment
you
looked
at
me
Tu
ahora
ponte
bellaquita
que
a
mi
me
gusta
tu
flow
You
now
put
on
your
naughty
one
that
I
like
your
flow
La
baby
no
es
periodista
por
que
ella
se
roba
el
show
The
baby
is
not
a
journalist
because
she
steals
the
show
Hoy
salimo'
a
la
disco
a
bellaquear
con
dembow
Today
we
left
the
disco
to
belloquear
with
dembow
Pa'
ti
puesto
pa'
ti
listo
For
you
put
for
you
ready
Pa'
todo
baby
you
know
For
everything
baby
you
know
La
baby
quiere
Full
Reketon
The
baby
wants
Full
Reketon
Un
momento
y
entra
en
acción
One
moment
and
it
goes
into
action
Encerrados
no
hay
distracción
Locked
up
there
is
no
distraction
Te
me
monta'
y
va
el
calentón
You
mount
me
and
the
heat
goes
up
Yo
se
que
quiere'
sin
condón
I
know
you
want
it
without
a
condom
Y
lo
nuestro
e'
un
problemón
And
ours
is
a
problem
Conecta'os
por
ley
de
atracción
Connected
by
law
of
attraction
Un
amor
de
ciencia
ficción
A
love
of
science
fiction
La
baby
quiere
Full
Reketon
The
baby
wants
Full
Reketon
Un
momento
y
entra
en
acción
One
moment
and
it
goes
into
action
Encerrados
no
hay
distracción
Locked
up
there
is
no
distraction
Te
me
monta'
y
va
el
calentón
You
mount
me
and
the
heat
goes
up
Yo
se
que
quiere'
sin
condón
I
know
you
want
it
without
a
condom
Y
lo
nuestro
e'
un
problemón
And
ours
is
a
problem
Conecta'os
por
ley
de
atracción
Connected
by
law
of
attraction
Un
amor
de
ciencia
ficción
A
love
of
science
fiction
Aunque
nada
te
pido
Although
I
ask
for
nothing
Ten
en
claro
que
contigo
quiero
to'(Oh,
oh)
Be
aware
that
I
want
everything
with
you
(Oh,
oh)
(Oh,
oh,
ooh)
(Oh,
oh,
ooh)
Cuéntale
a
tus
amigos
Tell
your
friends
Lo
que
pasa
cuando
nos
vemo'
tú
y
yo(Oh,
oh)
What
happens
when
we
meet
you
and
me
(Oh,
oh)
(Oh,
oh,
ooh)
(Oh,
oh,
ooh)
Me
miraste
You
looked
at
me
No'
acercamo'
y
despué'
me
hablaste
You
approach
me
and
you
talked
to
me
Y
no'
fuimos'
directo
al
after
And
we
went
straight
to
the
after
After
party
después
del
after
After
party
after
after
¿En
qué
momento
conectaste?
In
what
moment
did
you
connect?
Esto
no
me
había
pasa'o
antes
This
didn't
happen
to
me
before
Pero
no
importa
por
que
es
contigo
But
it
doesn't
matter
because
it's
with
you
Y
si
es
contigo
vamo'
hasta
a
Ibiza
And
if
it's
with
you,
we'll
go
to
Ibiza
Agua
en
tu
cuerpo
ma'
se
desliza
Water
on
your
body
ma'
is
slipping
Dime
donde
te
localiza'
Tell
me
where
you
find
it
Que
yo
te
pago
la
divisa
That
I
will
pay
you
the
foreign
exchange
No
me
importa
donde
tú
esté'
I
don't
care
where
you
are
Podemo'
estar
donde
tú
elija'
We
can
be
where
you
choose
Par
de
día'
de
1+3
Pair
of
days
of
1+3
Voy
a
darte
pa'
que
te
exija'
I'm
going
to
give
you
your
demands
Tu
ahora
ponte
bellaquita
que
a
mi
me
gusta
tu
flow
You
now
put
on
your
naughty
one
that
I
like
your
flow
La
baby
no
es
periodista
por
que
ella
se
roba
el
show
The
baby
is
not
a
journalist
because
she
steals
the
show
Hoy
salimo'
a
la
disco
a
bellaquear
con
dembow
Today
we
left
the
disco
to
belloquear
with
dembow
Pa'
ti
puesto
pa'
ti
listo
For
you
put
for
you
ready
Pa'
todo
baby
you
know
For
everything
baby
you
know
La
baby
quiere
Full
Reketon
The
baby
wants
Full
Reketon
Un
momento
y
entra
en
acción
One
moment
and
it
goes
into
action
Encerrados
no
hay
distracción
Locked
up
there
is
no
distraction
Te
me
monta'
y
va
el
calentón
You
mount
me
and
the
heat
goes
up
Yo
se
que
quiere'
sin
condón
I
know
you
want
it
without
a
condom
Y
lo
nuestro
e'
un
problemón
And
ours
is
a
problem
Conecta'os
por
ley
de
atracción
Connected
by
law
of
attraction
Un
amor
de
ciencia
ficción
A
love
of
science
fiction
La
baby
quiere
Full
Reketon
The
baby
wants
Full
Reketon
Un
momento
y
entra
en
acción
One
moment
and
it
goes
into
action
Encerrados
no
hay
distracción
Locked
up
there
is
no
distraction
Te
me
monta'
y
va
el
calentón
You
mount
me
and
the
heat
goes
up
Yo
se
que
quiere'
sin
condón
I
know
you
want
it
without
a
condom
Y
lo
nuestro
e'
un
problemón
And
ours
is
a
problem
Conecta'os
por
ley
de
atracción
Connected
by
law
of
attraction
Un
amor
de
ciencia
ficción
A
love
of
science
fiction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Parra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.