Drabzz - Interestellar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drabzz - Interestellar




Interestellar
Interstellar
Nuestro amor e' una saga interestelar
Our love is an interstellar saga
Y la ciencia ma' no lo puede explicar
And science can't explain it
Tan profundo como el fondo del mar
As deep as the ocean floor
Quién diría que me fuera a enamorar
Who would have thought I would fall in love
Quiero verte otro 14 'e Febrero
I want to see you again on February 14th
Solo dímelo sabes que te espero
Just tell me, you know I'm waiting for you
Lamento no haberte visto en Enero
I'm sorry I didn't see you in January
Pido a la vida te traiga pa' acá de nuevo
I ask life to bring you back here
Pero dame otro 14 'e Febrero
But give me another February 14th
Solo dímelo sabes que te espero
Just tell me, you know I'm waiting for you
Lamento no haberte visto en Enero
I'm sorry I didn't see you in January
Pido a la vida te traiga pa' acá de nuevo
I ask life to bring you back here
Wow!
Wow!
No me falta compañía pero contigo estoy a full
I'm not lacking company but with you I'm all in
Quizás no me entendiste
Maybe you didn't understand me
No soy tu príncipe azul
I'm not your prince charming
Te veo tan lejo' así no puedo hacerte zoom
I see you so far away, I can't zoom in on you
Pero tu pone' a mi corazón
But you make my heart
Tukum-Tukum-Tukum
Tukum-Tukum-Tukum
Tu lo sa'es mami que la vida es u-na
You know, mami, that life is u-na
Como pa' estar pensado en tantas duda'
Like, to be thinking about so many doubts
Si llega la noche se prende la Luna
If night comes, the Moon lights up
Todo llega a su tiempo pero no se apura
Everything comes in time, but don't rush
De todo' mi' male' tiene' la cura
Of all my ills, you have the cure
En mi vida eres un toque de frescura
In my life you are a touch of freshness
Vario' detrá' de ella y ninguno a la altura
Many behind her, and none at her level
Exclusiva como un Acura
Exclusive like an Acura
Ya no puedo tocarte
I can't touch you anymore
Pero quisiera verte
But I wish I could see you
Llevarte para Marte
Take you to Mars
O a la galaxia siguiente
Or to the next galaxy
Nuestro amor e' una saga interestelar
Our love is an interstellar saga
Y la ciencia ma' no lo puede explicar
And science can't explain it
Tan profundo como el fondo del mar
As deep as the ocean floor
Quién diría que me fuera a enamorar
Who would have thought I would fall in love
Quiero verte otro 14 'e Febrero
I want to see you again on February 14th
Solo dímelo sabes que te espero
Just tell me, you know I'm waiting for you
Lamento no haberte visto en Enero
I'm sorry I didn't see you in January
Pido a la vida te traiga pa' acá de nuevo
I ask life to bring you back here
Pero dame otro 14 'e Febrero
But give me another February 14th
Solo dímelo sabes que te espero
Just tell me, you know I'm waiting for you
Lamento no haberte visto en Enero
I'm sorry I didn't see you in January
Pido a la vida te traiga pa' acá de nuevo
I ask life to bring you back here





Writer(s): Sebastian Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.