Paroles et traduction Drabzz - Interestellar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro
amor
e'
una
saga
interestelar
Наша
любовь
- межзвездная
сага
Y
la
ciencia
ma'
no
lo
puede
explicar
И
наука
не
может
этого
объяснить.
Tan
profundo
como
el
fondo
del
mar
Глубоко,
как
дно
моря
Quién
diría
que
me
fuera
a
enamorar
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
влюблюсь
Quiero
verte
otro
14
'e
Febrero
Я
хочу
увидеть
тебя
еще
14
февраля
Solo
dímelo
sabes
que
te
espero
Просто
скажи
мне,
что
ты
знаешь,
что
я
жду
тебя
Lamento
no
haberte
visto
en
Enero
Прости,
что
не
видел
тебя
в
январе.
Pido
a
la
vida
te
traiga
pa'
acá
de
nuevo
Я
прошу
жизнь
привести
тебя
сюда
снова
Pero
dame
otro
14
'e
Febrero
Но
подари
мне
еще
14
февраля
Solo
dímelo
sabes
que
te
espero
Просто
скажи
мне,
что
ты
знаешь,
что
я
жду
тебя
Lamento
no
haberte
visto
en
Enero
Прости,
что
не
видел
тебя
в
январе.
Pido
a
la
vida
te
traiga
pa'
acá
de
nuevo
Я
прошу
жизнь
привести
тебя
сюда
снова
No
me
falta
compañía
pero
contigo
estoy
a
full
Мне
не
хватает
компании,
но
с
тобой
я
сыт
Quizás
no
me
entendiste
может
ты
меня
не
понял
No
soy
tu
príncipe
azul
я
не
твой
очаровательный
принц
Te
veo
tan
lejo'
así
no
puedo
hacerte
zoom
Я
вижу
тебя
так
далеко,
поэтому
не
могу
приблизить
тебя
Pero
tu
pone'
a
mi
corazón
Но
ты
вложил'
в
мое
сердце
Tukum-Tukum-Tukum
Тукум-Тукум-Тукум
Tu
lo
sa'es
mami
que
la
vida
es
u-na
Ты
знаешь,
мама,
что
жизнь
у-на
Como
pa'
estar
pensado
en
tantas
duda'
Как
думать
о
стольких
сомнениях
Si
llega
la
noche
se
prende
la
Luna
Если
наступит
ночь,
загорится
луна
Todo
llega
a
su
tiempo
pero
no
se
apura
Все
приходит
в
свое
время,
но
не
торопится
De
todo'
mi'
male'
tú
tiene'
la
cura
Из
всех'
моих'
мужчин'
у
вас
есть'
лекарство
En
mi
vida
eres
un
toque
de
frescura
В
моей
жизни
ты
прикосновение
свежести
Vario'
detrá'
de
ella
y
ninguno
a
la
altura
Различные'
за
ней
и
ни
один
на
высоте
Exclusiva
como
un
Acura
Эксклюзивный
как
Acura
Ya
no
puedo
tocarte
я
больше
не
могу
прикасаться
к
тебе
Pero
quisiera
verte
Но
я
хотел
бы
увидеть
тебя
Llevarte
para
Marte
отвезти
тебя
на
Марс
O
a
la
galaxia
siguiente
Или
в
следующую
галактику
Nuestro
amor
e'
una
saga
interestelar
Наша
любовь
- межзвездная
сага
Y
la
ciencia
ma'
no
lo
puede
explicar
И
наука
не
может
этого
объяснить.
Tan
profundo
como
el
fondo
del
mar
Глубоко,
как
дно
моря
Quién
diría
que
me
fuera
a
enamorar
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
влюблюсь
Quiero
verte
otro
14
'e
Febrero
Я
хочу
увидеть
тебя
еще
14
февраля
Solo
dímelo
sabes
que
te
espero
Просто
скажи
мне,
что
ты
знаешь,
что
я
жду
тебя
Lamento
no
haberte
visto
en
Enero
Прости,
что
не
видел
тебя
в
январе.
Pido
a
la
vida
te
traiga
pa'
acá
de
nuevo
Я
прошу
жизнь
привести
тебя
сюда
снова
Pero
dame
otro
14
'e
Febrero
Но
подари
мне
еще
14
февраля
Solo
dímelo
sabes
que
te
espero
Просто
скажи
мне,
что
ты
знаешь,
что
я
жду
тебя
Lamento
no
haberte
visto
en
Enero
Прости,
что
не
видел
тебя
в
январе.
Pido
a
la
vida
te
traiga
pa'
acá
de
nuevo
Я
прошу
жизнь
привести
тебя
сюда
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Parra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.