Drabzz - Otro Fantasma (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drabzz - Otro Fantasma (Bonus Track)




Otro Fantasma (Bonus Track)
Another Ghost (Bonus Track)
Dime ¿Qué podemos hacer?
Tell me, what can we do?
Esto ya no va bien
This isn't working anymore
Todo se va a joder
Everything's going to go wrong
To' se acaba
It's all over
Tu no lo quieres ver
You don't want to see it
No te puedo tener
I can't have you
Ya nunca va a volver...
It's never coming back...
Tu mirada
Your gaze
No olvido lo que fue
I don't forget what it was
No fue para siempre-eh
It wasn't forever, huh
Te necesite y estabas ausente
I needed you and you were absent
En realidad nunca estuviste presente-eh
You were never really present, huh
Me di cuenta de que nada sientes
I realized you don't feel anything
Ya me empieza a doler
It's starting to hurt me
Solo queda correr
All that's left is to run
No me puedo mover
I can't move
Ya ni puedo comer
I can't even eat anymore
Yo no te quiero perder
I don't want to lose you
Pero ya na' puedo hacer
But there's nothing left I can do
Contigo cuesta crecer
Growing with you is hard
No me dejas florecer
You don't let me blossom
Ahora tengo otro fantasma
Now I have another ghost
Que esta esperando por mi
Waiting for me
Nada me roba la calma
Nothing steals my peace
Solo que te extraño a ti
Except that I miss you
Tiene un pedazo de mi alma
It has a piece of my soul
Que me impide ser feliz
That prevents me from being happy
El mundo se me desarma
The world is falling apart
Ahora que no estas aquí
Now that you're not here
Ahora tengo otro fantasma
Now I have another ghost
Que esta esperando por mi
Waiting for me
Nada me roba la calma
Nothing steals my peace
Solo que te extraño a ti
Except that I miss you
Tiene un pedazo de mi alma
It has a piece of my soul
Que me impide ser feliz
That prevents me from being happy
El mundo se me desarma
The world is falling apart
Ahora que no estas aquí
Now that you're not here
Esta lejos de mi
It's far from me
No esta echa pa' mi
It's not made for me
Yo pensaba que si
I thought it was
Pero no lo entendí
But I didn't understand
Solamente quiero estar tranquilo
I just want to be calm
Aunque eso sea no estar mas contigo
Even if it means not being with you anymore
Vive' preocupándome
You're living worrying about me
Eso esta dañándome
That's hurting me
Puede estar besándome
You might be kissing me
No siento nada
I don't feel anything
Estas acabándome
You're finishing me off
Me ves escapándome
You see me escaping
No va a estar utilizándome
You won't be using me
Otra temporada
Another season
Dime ¿Qué podemos hacer?
Tell me, what can we do?
Esto ya no va bien
This isn't working anymore
Todo se va a joder
Everything's going to go wrong
To' se acaba
It's all over
Tu no lo quieres ver
You don't want to see it
No te puedo tener
I can't have you
Ya nunca va a volver...
It's never coming back...
Tu mirada
Your gaze
Ahora tengo otro fantasma
Now I have another ghost
Que esta esperando por mi
Waiting for me
Nada me roba la calma
Nothing steals my peace
Solo que te extraño a ti
Except that I miss you
Tiene un pedazo de mi alma
It has a piece of my soul
Que me impide ser feliz
That prevents me from being happy
El mundo se me desarma
The world is falling apart
Ahora que no estas aquí
Now that you're not here
Ahora tengo otro fantasma
Now I have another ghost
Que esta esperando por mi
Waiting for me
Nada me roba la calma
Nothing steals my peace
Solo que te extraño a ti
Except that I miss you
Tiene un pedazo de mi alma
It has a piece of my soul
Que me impide ser feliz
That prevents me from being happy
El mundo se me desarma
The world is falling apart
Ahora que no estas aquí
Now that you're not here





Writer(s): Sebastián Josué Jilberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.