Paroles et traduction Draco Rosa - Madre Tierra (Remastered Version)
Madre Tierra (Remastered Version)
Мать Земля (Ремастеринг)
Alguien
te
dio
tu
propia
vida,
Кто-то
дал
тебе
твою
жизнь,
Fruto
de
un
amor
doloroso.
Плод
болезненной
любви.
Alguien
te
dio
tu
propio
nombre
Кто-то
дал
тебе
твое
имя
Y
marcó
tu
paso.
И
указал
путь.
Te
dio
la
leche
blanca
de
la
luna,
Даровал
тебе
белое
молоко
луны,
Sacada
de
un
pezón
de
raso.
Извлеченное
из
атласного
соска.
Tú,
quién
eres
tú,
si
no
existiera
Madre
Tierra
Кто
ты
без
Матери
Земли?
Tú,
quién
eres
tú
Кто
ты?
Alguien
trazó
tu
camino
dentro
de
la
selva
Кто-то
проложил
твой
путь
в
лесу
Todo
te
lo
dio
sin
nada
a
cambio.
Дав
тебе
все
безвозмездно.
Alguien
besó
tu
frente
con
la
boca
fresca,
Кто-то
освежил
твой
лоб
прохладным
поцелуем,
Y
cada
noche
te
puso
un
ángel
en
tu
cuarto.
И
каждую
ночь
ставил
ангела
у
твоей
постели.
Tú,
quién
eres
tú,
si
no
existiera
Madre
Tierra
Кто
ты
без
Матери
Земли?
Tú,
quién
eres
tú
Кто
ты?
Si
no
existiera,
Madre
Tierra
Если
бы
не
было
Матери
Земли,
Y
si
no
existiera
Если
бы
не
было
Si
no
existiera,
Madre
Tierra
Если
бы
не
было,
Матери
Земли,
Y
si
no
existiera
Если
бы
не
было
Madre
Tierra,
más
mentira
que
verdad.
Мать
Земля,
больше
вымысел,
чем
правда.
Solamente
es
una
idea
de
mi
mente.
Всего
лишь
плод
моего
воображения.
Un
recuerdo,
para
olvidar.
Воспоминание,
которое
можно
забыть.
Tú,
quién
eres
tú
si
no
existiera
Madre
Tierra
Кто
ты
без
Матери
Земли?
Tú,
quién
eres
tú.
Кто
ты?
Tú,
quién
eres
tú
si
no
existiera
Madre
Tierra
Кто
ты
без
Матери
Земли?
Tú,
quién
eres
tú.
Кто
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Robi Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.