Paroles et traduction Draconian - Deadlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greed
in
a
cage
obsolete
Алчность
в
клетке
устаревшей
Paining
colors
of
old
Рисует
краски
прошлого,
Victims
of
culture
unfold
Жертвы
культуры
разворачиваются,
The
world
sighs
once
more
Мир
снова
вздыхает.
Look
at
us,
our
eyes
are
dead
Взгляни
на
нас,
наши
глаза
мертвы,
A
gaze
of
incentives
mislead
Взгляд
стимулов
вводит
в
заблуждение,
A
deadlight,
a
whisper
Мертвый
свет,
шепот,
Unearth
your
face
in
the
mirror
Раскрой
свое
лицо
в
зеркале.
My
hope
soon
to
be
over
Моя
надежда
скоро
иссякнет,
Take
me
and
lock
me
in
Возьми
меня
и
запри,
Throw
away
the
key
Выбрось
ключ,
I′m
beyond
all
help
so
kill
me
Я
вне
помощи,
так
убей
меня.
Bleed
in
this
cage
of
deceit
Истекай
кровью
в
этой
клетке
обмана,
Then
die
in
the
cold
Затем
умри
в
холоде,
This
is
the
pain
you
withhold
Это
боль,
которую
ты
скрываешь,
When
the
world
sighs
once
more
Когда
мир
снова
вздыхает.
A
treacherous
spawn
here
fester
Коварное
отродье
здесь
гноится,
Holding
the
future
hostage
Держа
будущее
в
заложниках,
And
dancing
restlessly
И
беспокойно
танцует,
And
bare
with
the
phantom
of
time
И
терпит
фантом
времени,
Flies
swarm
as
mouths
open
Мухи
роятся,
рты
открываются,
And
dead
words
are
spoken
И
мертвые
слова
произносятся,
This
room
has
a
foul
smell
В
этой
комнате
стоит
зловоние,
There's
blood
on
the
walls
На
стенах
кровь,
And
I
need
to
break
out
И
мне
нужно
вырваться.
Look
at
us,
our
eyes
are
dead
Взгляни
на
нас,
наши
глаза
мертвы,
A
gaze
of
incentives
mislead
Взгляд
стимулов
вводит
в
заблуждение,
A
deadlight,
a
whisper
Мертвый
свет,
шепот,
Unearth
your
face
in
the
mirror
Раскрой
свое
лицо
в
зеркале.
My
hope
soon
to
be
over
Моя
надежда
скоро
иссякнет,
Take
me
and
lock
me
in
Возьми
меня
и
запри,
Throw
away
the
key
Выбрось
ключ,
I′m
beyond
all
help
so
kill
me
Я
вне
помощи,
так
убей
меня.
A
screaming
silence
Кричащая
тишина,
Hushed
beneath
the
sky
Затихшая
под
небом,
Silence
thrashing
the
firmament
Тишина,
сотрясающая
небосвод.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Ericson, Anders Jacobsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.