Paroles et traduction Draconian - Rivers Between Us - feat. Daniel Änghede of Crippled Black Phoenix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rivers Between Us - feat. Daniel Änghede of Crippled Black Phoenix
Реки между нами - при уч. Даниэля Энгхеде из Crippled Black Phoenix
Where
is
the
world
I
saw
in
your
eyes?
Где
тот
мир,
что
я
видел
в
твоих
глазах?
It
lived
through
the
night
then
whispered
goodbye
Он
жил
сквозь
ночь,
а
потом
прошептал
"прощай"
The
cuts
on
your
skin
and
the
red
in
my
eyes
Порезы
на
твоей
коже
и
краснота
в
моих
глазах
This
winter
inside
is
crushing
me
now
Эта
зима
внутри
меня
сейчас
сокрушает
I
am
alone,
I
am
scorn
Я
один,
я
презираем
I
can't
remember
to
forget
you
Я
не
могу
заставить
себя
забыть
тебя
I
just
weather
the
storm
Я
просто
переживаю
бурю
The
love
that
I
had
it
drowned
with
the
tide
Любовь,
которая
у
меня
была,
утонула
с
приливом
Stirring
the
waters
where
hearts
lay
bare
Взбудораживая
воды,
где
сердца
лежат
обнаженными
The
cuts
on
your
skin
and
the
red
in
your
eyes
Порезы
на
твоей
коже
и
краснота
в
твоих
глазах
Enfolding
this
shame
into
despair
Окутывают
этот
стыд
отчаянием
"Drift
like
a
cloud
and
flow
like
water
"Дрейфуй,
как
облако,
и
теки,
как
вода,
Seeing
that
all
life
is
a
magnificent
illusion
Видя,
что
вся
жизнь
— великолепная
иллюзия,
A
plane
of
energy
Плоскость
энергии,
And
there
is
absolutely
nothing
fundamentally
to
be
afraid
of
И
нет
абсолютно
ничего,
чего
стоило
бы
бояться
в
своей
основе.
Fundamentally
В
своей
основе.
You
will
be
afraid
on
the
surface
Ты
будешь
бояться
на
поверхности,
You
will
be
afraid
of
putting
your
hand
in
the
fire
Ты
будешь
бояться
сунуть
руку
в
огонь,
You
will
be
afraid
of
getting
sick
Ты
будешь
бояться
заболеть,
But
you
will
not
be
afraid
of
fear
Но
ты
не
будешь
бояться
страха.
Fear
will
pass
over
your
mind
Страх
пройдет
над
твоим
разумом,
Like
a
black
cloud
will
be
reflected
in
the
mirror"
Как
черное
облако
отразится
в
зеркале."
Let
me
take
the
noose
from
our
necks
Позволь
мне
снять
петлю
с
наших
шей
And
carry
us
home
И
отнести
нас
домой
Still
so
alive
even
after
you
die
Всё
ещё
такой
живой,
даже
после
твоей
смерти
Transcending
with
time
Превосходя
время
We're
just
two
cripples
Мы
всего
лишь
два
калеки
Who
fail
to
belong
Которые
не
могут
найти
свое
место
Yes
we're
just
two
cripples
Да,
мы
всего
лишь
два
калеки
But
we
need
to
hold
on
Но
нам
нужно
держаться
From
this
flesh
my
spirit
longs
to
break
away
Из
этой
плоти
мой
дух
жаждет
вырваться
Did
you
ever
feel
this
cosmic
circumstance
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
этого
космического
обстоятельства
Was
never
enough?
Было
недостаточно?
Wake
me
slowly,
if
ever
at
all
Разбуди
меня
медленно,
если
вообще
разбудишь
Wake
me
slowly
Разбуди
меня
медленно
Or
watch
me
fall
Или
смотри,
как
я
падаю
Watch
me
fall
Смотри,
как
я
падаю
The
life
that
I
had
is
gone
with
the
tide
Жизнь,
которая
у
меня
была,
ушла
с
приливом
Watch
me
fall
Смотри,
как
я
падаю
Another
deception
I
whisper
goodbye
Еще
один
обман,
я
шепчу
"прощай"
The
cuts
on
my
flesh,
the
red
in
your
eyes
Порезы
на
моей
плоти,
краснота
в
твоих
глазах
Watch
me
fall
Смотри,
как
я
падаю
These
demons
inside,
they
die
with
me
now
Эти
демоны
внутри,
они
умирают
со
мной
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Ericson, Anders Jacobsson
Album
Sovran
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.