Paroles et traduction Drag-On - What's It All About
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's It All About
О чем это все
Yeah,
'Opposite
of
H2O',
y'know
Да,
"Противоположность
H2O",
знаешь
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
It's
about
Drag
copping
the
bank
or
copping
the
Range
Речь
о
том,
как
Дрэг
грабит
банк
или
покупает
Range
Rover
Laid
up
some
where
I
ain't
gotta
be
popping
them
thangs'
Отдыхаю
где-нибудь,
где
мне
не
нужно
палить
из
пушек
Cause
I
already
got
the
cash
Потому
что
у
меня
уже
есть
бабки
So
who
would
ever
think
you'll
see
Drag
without
his
mask?
Так
кто
бы
мог
подумать,
что
ты
увидишь
Дрэга
без
маски?
Waiting
for
a
vic
to
past
Жду,
пока
мимо
пройдет
жертва
It's
about
Drag
off
the
strip
out
the
orphanage
Речь
о
Дрэге,
выбравшемся
из
детдома
Of
course
this
is
same
kid
coughing
off
the
nics
Конечно,
это
тот
же
пацан,
кашляющий
от
сигарет
What
you
see
something
different
Что,
ты
видишь
что-то
другое?
All
I
keeps
different
is
my
woman,
no
kids
so
a
nigga
chilling
Все,
что
у
меня
по-другому,
это
моя
женщина,
нет
детей,
так
что
я
чиллю
Stay
peeling,
what
are
you
kidding?
Продолжаю
снимать
сливки,
ты
шутишь?
Money
stacked
to
the
ceiling
Деньги
сложены
до
потолка
Chicks
wit
a
frown
see
my
rims
spinning,
grinning
Телки
с
хмурыми
лицами
видят,
как
крутятся
мои
диски,
и
улыбаются
Fiends
on
the
block
still
see
my
cane'll
cop
Наркоманы
на
районе
все
еще
видят
мою
тачку
и
знают,
что
я
продам
им
дурь
Cause
traffic
on
the
block,
red,
yellow,
green
top
Потому
что
движение
на
районе,
красный,
желтый,
зеленый
сверху
While
I'm
bumping
at
the
light
in
a
mean
drop
Пока
я
качаю
на
светофоре
в
крутой
тачке
Turn
it
down
cops
coming
burn
the
rubber
now
Убавь
звук,
менты
едут,
жги
резину
Grimy
nigga
just
wanna
see
the
better
thang
Парень
из
грязи
просто
хочет
лучшей
жизни
See
what
this
cheddar
bring
and
listen
to
my
niggas
sing
Посмотреть,
что
принесет
эта
зелень,
и
послушать,
как
поют
мои
niggas
What's
it
all
about
(Say
it,
say
it)
О
чем
это
все
(Скажи,
скажи)
What's
it
all
about
(Party
people)
О
чем
это
все
(Тусовщики)
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
It's
about
what
coke
to
flip,
what
chick
to
hit
Речь
о
том,
какой
кокс
продать,
какую
телку
трахнуть
What
bus
to
split
while
y'all
worry
who
whips
the
sick
На
каком
автобусе
смыться,
пока
вы
все
беспокоитесь,
кто
круче
всех
Shit,
I'm
a
trump
type,
gimme
a
Denali
and
I'm
happy
Дерьмо,
я
как
Трамп,
дай
мне
Denali,
и
я
счастлив
Wit
something
sitting
in
the
seat
sassy
С
дерзкой
красоткой
на
сиденье
рядом
And
for
me
wouldn't
mind
getting
her
knees
ashy
И
я
бы
не
отказался
от
того,
чтобы
ее
коленки
стали
пепельными
And
for
beef
first
on
to
get
the
heat
to
pass
me
А
если
драка,
то
я
первый,
кто
схватит
пушку
And
it's
not
about
you
acting
like
you
God
И
дело
не
в
том,
что
ты
ведешь
себя
как
Бог
Cause
I
find
that
mighty
hard
if
you
walking
wit
a
bodyguard
Потому
что
мне
это
кажется
очень
сложным,
если
ты
ходишь
с
телохранителем
Y'all
cats
is
like
ice
when
y'all
stepping
out
ya
Rols
Вы,
коты,
как
лед,
когда
выходите
из
своих
Rolls-Royce
Y'all
see
me
in
my
over
dressed
clothes
its
like
y'all
froze
Вы
видите
меня
в
моей
слишком
модной
одежде,
и
вы
как
будто
застываете
Listen,
I
swear
I
won't
take
the
white
gold
Слушайте,
клянусь,
я
не
возьму
белое
золото
Strictly
platinum,
I
mean
that's
what
y'all
said
was
happening
Только
платина,
я
имею
в
виду,
это
то,
что
вы,
ребята,
говорили,
происходит
Like
when
y'all
talk
about
ya
Rollie
and
how
its
shining
Например,
когда
вы
говорите
о
своих
Rolex
и
о
том,
как
они
блестят
But
when
Drag
get
it
consider
it
bad
timing
Но
когда
Дрэг
получает
его,
считайте
это
неудачным
временем
This
is
Drag
rhyming,
okay
Это
Дрэг
читает
рэп,
окей
I
only
paid
attention
to
what
Big
said
for
now
its
what
my
nigs
say
Я
обращал
внимание
только
на
то,
что
говорил
Бигги,
а
теперь
на
то,
что
говорят
мои
niggas
What's
it
all
about
(Say
it,
say
it)
О
чем
это
все
(Скажи,
скажи)
What's
it
all
about
(Party
people)
О
чем
это
все
(Тусовщики)
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
It's
about
Ruff
Ryders
staying
number
one
in
the
charts
Речь
о
том,
что
Ruff
Ryders
остаются
номер
один
в
чартах
We
don't
pop
much
Crys
but
we
pop
a
lotta
clips
Мы
не
часто
пьем
Cristal,
но
мы
часто
стреляем
We
gone
stay
street
thats
where
gotta
eat
Мы
останемся
на
улице,
это
то,
где
мы
должны
есть
Y'all
see
us
thirty
deep
motorcycles
murda
weeks
Вы
видите
нас,
тридцать
человек
на
мотоциклах,
недели
убийств
We
make
throttle
sounds
till
they
track
us
down
Мы
ревем
моторами,
пока
они
не
выследят
нас
Than
pop
wheelies
till
our
back
touch
ground
Потом
делаем
вилли,
пока
наши
спины
не
коснутся
земли
People
on
the
side
say
here
go
the
action
now
Люди
сбоку
говорят,
вот
и
начинается
экшн
What
you
talking
'bout?
We
don't
do
no
crashing
now
О
чем
ты
говоришь?
Мы
не
разбиваемся
We
be
in
and
out
catch
you
back
at
the
spot
Мы
быстро
уходим
и
возвращаемся
на
место
Tank
top,
bike
hop,
bank
stop
Майка,
прыжок
на
байк,
остановка
в
банке
Block
hot
still
got
knock
from
last
week
shots
Район
горячий,
все
еще
слышны
выстрелы
прошлой
недели
But
y'all
know
Drag
never
cry
to
the
cops
Но
вы
знаете,
Дрэг
никогда
не
плачется
ментам
That
just
give
fiends
time
to
detox
Это
просто
дает
наркоманам
время
на
детокс
Long
as
I
got
air
in
my
lungs
I'm
a
blow
out
my
ops
Пока
в
моих
легких
есть
воздух,
я
буду
выносить
своих
врагов
I'm
a
Ruff
Ryde
till
enough
fry,
I'm
stronger
than
mudslides
Я
буду
с
Ruff
Ryders,
пока
все
не
сгорим,
я
сильнее,
чем
сели
I'm
fire,
so
can't
nobody
touch
I
Я
огонь,
так
что
никто
не
может
тронуть
меня
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
(Say
it,
say
it)
О
чем
это
все
(Скажи,
скажи)
What's
it
all
about
(Party
people)
О
чем
это
все
(Тусовщики)
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
What's
it
all
about
О
чем
это
все
Na
na
na
na
na
(What?
What?)
На
на
на
на
на
(Что?
Что?)
Na
na
na
na
na
(Party
people)
На
на
на
на
на
(Тусовщики)
Na
na
na
na
naa
На
на
на
на
наа
Na
na
na
na
naa
(Say
it,
say
it)
На
на
на
на
наа
(Скажи,
скажи)
Na
na
na
na
na
(Party
people)
На
на
на
на
на
(Тусовщики)
Na
na
na
na
na
(Say
it,
say
it)
На
на
на
на
на
(Скажи,
скажи)
Na
na
na
na
naa
(Party
people)
На
на
на
на
наа
(Тусовщики)
Na
na
na
na
naa
(Party
people)
На
на
на
на
наа
(Тусовщики)
What's
it
all
about
(Party
people)
О
чем
это
все
(Тусовщики)
What's
it
all
about
(Say
it,
say
it)
О
чем
это
все
(Скажи,
скажи)
What's
it
all
about
(Drag-on)
О
чем
это
все
(Дрэг-он)
What's
it
all
about
(Flame
on)
О
чем
это
все
(Пламя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kasseem Daoud Dean, Michael A. Gomez, Mel Jason Smalls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.