Dragana Mirkovic - Dve sudbine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragana Mirkovic - Dve sudbine




Dve sudbine
Две судьбы
Dve sudbine vezali smo ti i ja
Две судьбы связали мы с тобой,
Dva izvora jednu reku stvorila
Два источника создали одну реку.
Dve sudbine vezali smo ti i ja
Две судьбы связали мы с тобой,
Dva izvora jednu reku stvorila
Два источника создали одну реку.
O, baš mi godi to
О, как же мне это нравится,
O, kad smo zajedno
О, когда мы вместе.
Jedno sunce da nam sja, ništa više ne treba
Одно солнце, чтобы нам светило, больше ничего не нужно.
Imaćemo sve, ti i ja
У нас будет всё, ты и я.
Jedno sunce da nam sja, ništa više ne treba
Одно солнце, чтобы нам светило, больше ничего не нужно.
Imaćemo sve, ti i ja
У нас будет всё, ты и я.
Moj život je sjaj u tvojim očima
Моя жизнь - это сияние в твоих глазах.
K'o noć i dan, vezani smo ti i ja
Как ночь и день, связаны мы с тобой.
Moj život je sjaj u tvojim očima
Моя жизнь - это сияние в твоих глазах.
K'o noć i dan, vezani smo ti i ja
Как ночь и день, связаны мы с тобой.
O, baš mi godi to
О, как же мне это нравится,
O, kad smo zajedno
О, когда мы вместе.
Jedno sunce da nam sja, ništa više ne treba
Одно солнце, чтобы нам светило, больше ничего не нужно.
Imaćemo sve, ti i ja
У нас будет всё, ты и я.
Jedno sunce da nam sja, ništa više ne treba
Одно солнце, чтобы нам светило, больше ничего не нужно.
Imaćemo sve, ti i ja
У нас будет всё, ты и я.
Tvoj dodir je žar na mojim usnama
Твоё прикосновение - жар на моих губах.
Hej, srećna sam samo kad sam s tobom ja
Эй, я счастлива, только когда я с тобой.
Tvoj dodir je žar na mojim usnama
Твоё прикосновение - жар на моих губах.
Hej, srećna sam samo kad sam s tobom ja
Эй, я счастлива, только когда я с тобой.
O, baš mi godi to
О, как же мне это нравится,
O, kad smo zajedno
О, когда мы вместе.
Jedno sunce da nam sja, ništa više ne treba
Одно солнце, чтобы нам светило, больше ничего не нужно.
Imaćemo sve, ti i ja
У нас будет всё, ты и я.
Jedno sunce da nam sja, ništa više ne treba
Одно солнце, чтобы нам светило, больше ничего не нужно.
Imaćemo sve, ti i ja
У нас будет всё, ты и я.





Writer(s): Beki Bekic, Milan Bjekic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.