Paroles et traduction Dragana Mirkovic - Nemam Ja Milion Sudbina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemam Ja Milion Sudbina
У меня нет миллиона судеб
Zbogom,
zlato,
ne
prati
me;
Прощай,
золото,
не
провожай
меня;
Lepo
ti
je
samo
ime,
Красиво
у
тебя
только
имя,
Sve
je
drugo
prevara
i
laz.
Все
остальное
— обман
и
ложь.
Srce
kao
santa
leda,
Сердце,
как
глыба
льда,
Plovi
morem
mrtvih
snova.
Плывет
по
морю
мертвых
снов.
Sta
sem
bola,
mozes
jos
da
das?
Что
еще
ты
можешь
дать,
кроме
боли?
Sreca
je
zauvek
Счастье
навсегда,
Znam,
od
nas
odplovila;
Знаю,
от
нас
уплыло;
Put
do
nje,
nam
Путь
к
нему
нам
Mahovina
sakrila.
Мох
сокрыл.
Nemam
ja,
nemam
ja,
Нет
у
меня,
нет
у
меня,
Znaj,
milion
sudbina;
Знай,
миллиона
судеб;
Da
se
jedne
jedine,
Чтобы
от
одной-единственной,
Zbog
tebe
odreknem.
Ради
тебя
отречься.
I
nije
mi,
nije,
znaj,
И
не
приходится
мне,
не
приходится,
знай,
Crni
djavo
rodbina;
С
чертом
родниться;
Da
pred
Bogom,
Чтобы
перед
Богом,
Ovo
s
tobom
poreknem.
Отречься
от
этого
с
тобой.
Sto
da
s
tobom
ljubav
prosim,
Зачем
мне
вымаливать
любовь
с
тобой,
Kad
u
srcu
blago
nosim?
Когда
в
сердце
ношу
я
сокровище?
Kad
ti
ne
znas
lozinku
za
raj?
Когда
ты
не
знаешь
пароля
в
рай?
Srce
kao
santa
leda,
Сердце,
как
глыба
льда,
Plovi
morem
mrtvih
snova.
Плывет
по
морю
мертвых
снов.
Igri
je
bez
pobednika
kraj.
Игре
без
победителя
конец.
Sreca
je
zauvek
Счастье
навсегда,
Znam,
od
nas
odplovila;
Знаю,
от
нас
уплыло;
Put
do
nje,
nam
Путь
к
нему
нам
Mahovina
sakrila.
Мох
сокрыл.
Nemam
ja,
nemam
ja,
Нет
у
меня,
нет
у
меня,
Znaj,
milion
sudbina;
Знай,
миллиона
судеб;
Da
se
jedne
jedine,
Чтобы
от
одной-единственной,
Zbog
tebe
odreknem.
Ради
тебя
отречься.
I
nije
mi,
nije,
znaj,
И
не
приходится
мне,
не
приходится,
знай,
Crni
djavo
rodbina;
С
чертом
родниться;
Da
pred
Bogom,
Чтобы
перед
Богом,
Ovo
s
tobom
poreknem.
Отречься
от
этого
с
тобой.
Sreca
je
zauvek
Счастье
навсегда,
Znam,
od
nas
odplovila;
Знаю,
от
нас
уплыло;
Put
do
nje,
nam
Путь
к
нему
нам
Mahovina
sakrila.
Мох
сокрыл.
Nemam
ja,
nemam
ja,
Нет
у
меня,
нет
у
меня,
Znaj,
milion
sudbina;
Знай,
миллиона
судеб;
Da
se
jedne
jedine,
Чтобы
от
одной-единственной,
Zbog
tebe
odreknem.
Ради
тебя
отречься.
I
nije
mi,
nije,
znaj,
И
не
приходится
мне,
не
приходится,
знай,
Crni
djavo
rodbina;
С
чертом
родниться;
Da
pred
Bogom,
Чтобы
перед
Богом,
Ovo
s
tobom
poreknem.
Отречься
от
этого
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dejan Abadic, Branislav Samardzic
Album
16
date de sortie
06-06-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.