Dragana Mirkovic - Pored mene dočekaćeš stotu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragana Mirkovic - Pored mene dočekaćeš stotu




Pored mene dočekaćeš stotu
Рядом со мной ты встретишь сто лет
Pričali mi, pričali, da si mangup, da si loš
Мне говорили, говорили, что ты хулиган, что ты плохой
Kako trošiš, kako nemaš prebijeni groš
Как ты тратишь, как у тебя нет ни гроша
Neki kažu da si lep, neki da si ružan
Одни говорят, что ты красивый, другие, что ты уродлив
Devojkama, mnogim, ostao si dužan
Многим девушкам ты остался должен
Neki kažu da si lep, neki da si ružan
Одни говорят, что ты красивый, другие, что ты уродлив
Devojkama, mnogim, ostao si dužan
Многим девушкам ты остался должен
I svima je krivo što si samo moj
И всем обидно, что ты только мой
Mnoge bi se vratile u zagrljaj tvoj
Многие бы вернулись в твои объятия
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Меня спрашивают, как долго ты будешь хотеть меня в своей жизни
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
А я говорю, рядом со мной ты встретишь сто лет
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Меня спрашивают, как долго ты будешь хотеть меня в своей жизни
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
А я говорю, рядом со мной ты встретишь сто лет
Uspeli smo, uspeli, eto, tako umem ja
Нам удалось, удалось, вот так я умею
Da zavedem kad poljubim, i neka se zna
Очаровать, когда целую, и пусть все знают
Sigurno je da si ti melem srcu žednom
Ты, безусловно, бальзам для жаждущего сердца
Čovek što se sreće u životu jednom
Человек, который встречается в жизни один раз
Sigurno je da si ti melem srcu žednom
Ты, безусловно, бальзам для жаждущего сердца
Čovek što se sreće u životu jednom
Человек, который встречается в жизни один раз
I svima je krivo što si samo moj
И всем обидно, что ты только мой
Mnoge bi se vratile u zagrljaj tvoj
Многие бы вернулись в твои объятия
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Меня спрашивают, как долго ты будешь хотеть меня в своей жизни
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
А я говорю, рядом со мной ты встретишь сто лет
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Меня спрашивают, как долго ты будешь хотеть меня в своей жизни
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
А я говорю, рядом со мной ты встретишь сто лет
Šapnula mi, šapnula, srećna zvezda reči dve
Прошептала мне, прошептала счастливая звезда два слова
I do sada ljubav beše, al' ovakva ne
И до сих пор была любовь, но такой не было
Volim, volim što si moj, čuvam te za sebe
Люблю, люблю, что ты мой, храню тебя для себя
Ne izdaj me nikad, neću ni ja tebe
Не предавай меня никогда, и я тебя не предам
Volim, volim što si moj, čuvam te za sebe
Люблю, люблю, что ты мой, храню тебя для себя
Ne izdaj me nikad, neću ni ja tebe
Не предавай меня никогда, и я тебя не предам
I svima je krivo što si samo moj
И всем обидно, что ты только мой
Mnoge bi se vratile u zagrljaj tvoj
Многие бы вернулись в твои объятия
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Меня спрашивают, как долго ты будешь хотеть меня в своей жизни
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
А я говорю, рядом со мной ты встретишь сто лет
Pitaju me dokle ćeš me hteti u životu
Меня спрашивают, как долго ты будешь хотеть меня в своей жизни
A ja kažem, pored mene dočekaćeš stotu
А я говорю, рядом со мной ты встретишь сто лет





Writer(s): Novica Urosevic, Jasmina Tisma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.