Paroles et traduction Dragana Mirkovic - Volela Bih Da Te Vidim - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volela Bih Da Te Vidim - Live
Хотела бы тебя увидеть - Live
Volela
bih
da
te
vidim
Хотела
бы
тебя
увидеть,
Šta
li
radiš
ove
noći
Что
же
делаешь
ты
этой
ночью?
Još
me
plaši
soba
prazna
Всё
ещё
пугает
комната
пустая,
Čekam,
znam
da
nećeš
doći
Жду,
знаю,
что
не
придёшь.
Volela
bih
da
te
vidim
Хотела
бы
тебя
увидеть,
Šta
li
radiš
ove
noći
Что
же
делаешь
ты
этой
ночью?
Još
me
plaši
soba
prazna
Всё
ещё
пугает
комната
пустая,
Čekam,
znam
da
nećeš
doći
Жду,
знаю,
что
не
придёшь.
Ja
ni
danas
nikog
nemam
Я
и
сегодня
никого
не
имею,
Umrlo
je
sve
u
meni
Умерло
всё
во
мне.
Dozvoli
mi
da
te
vidim
Позволь
мне
тебя
увидеть,
Još
jednom
se
bar
okreni
Ещё
один
раз
хотя
бы
обернись.
Ja
ni
danas
nikog
nemam
Я
и
сегодня
никого
не
имею,
Umrlo
je
sve
u
meni
Умерло
всё
во
мне.
Dozvoli
mi
da
te
vidim
Позволь
мне
тебя
увидеть,
Još
jednom
se
bar
okreni
Ещё
один
раз
хотя
бы
обернись.
Volela
bih
da
te
vidim
Хотела
бы
тебя
увидеть,
Oprosti
mi,
danas
samo
Прости
меня,
сегодня
только,
Dok
kraj
mene
nemo
stojiš
Пока
рядом
со
мной
молча
стоишь,
Što
ne
kažeš
da
se
znamo
Почему
не
скажешь,
что
мы
знакомы?
Volela
bih
da
te
vidim
Хотела
бы
тебя
увидеть,
Oprosti
mi,
danas
samo
Прости
меня,
сегодня
только,
Dok
kraj
mene
nemo
stojiš
Пока
рядом
со
мной
молча
стоишь,
Što
ne
kažeš
da
se
znamo
Почему
не
скажешь,
что
мы
знакомы?
Ja
ni
danas
nikog
nemam
Я
и
сегодня
никого
не
имею,
Umrlo
je
sve
u
meni
Умерло
всё
во
мне.
Dozvoli
mi
da
te
vidim
Позволь
мне
тебя
увидеть,
Još
jednom
se
bar
okreni
Ещё
один
раз
хотя
бы
обернись.
Ja
ni
danas
nikog
nemam
Я
и
сегодня
никого
не
имею,
Umrlo
je
sve
u
meni
Умерло
всё
во
мне.
Dozvoli
mi
da
te
vidim
Позволь
мне
тебя
увидеть,
Još
jednom
se
bar
okreni
Ещё
один
раз
хотя
бы
обернись.
Volela
bih
da
te
vidim
Хотела
бы
тебя
увидеть,
Pa
nek'
umrem
istog
trena
И
пусть
умру
в
тот
же
миг,
Pruži
ruku,
zagrli
me
Протяни
руку,
обними
меня,
Od
svih
sam
ti
ostavljena
Всеми
тобой
оставлена.
Volela
bih
da
te
vidim
Хотела
бы
тебя
увидеть,
Pa
nek'
umrem
istog
trena
И
пусть
умру
в
тот
же
миг,
Pruži
ruku,
zagrli
me
Протяни
руку,
обними
меня,
Od
svih
sam
ti
ostavljena
Всеми
тобой
оставлена.
Ja
ni
danas
nikog
nemam
Я
и
сегодня
никого
не
имею,
Umrlo
je
sve
u
meni
Умерло
всё
во
мне.
Dozvoli
mi
da
te
vidim
Позволь
мне
тебя
увидеть,
Još
jednom
se
bar
okreni
Ещё
один
раз
хотя
бы
обернись.
Ja
ni
danas
nikog
nemam
Я
и
сегодня
никого
не
имею,
Umrlo
je
sve
u
meni
Умерло
всё
во
мне.
Dozvoli
mi
da
te
vidim
Позволь
мне
тебя
увидеть,
Još
jednom
se
bar
okreni
Ещё
один
раз
хотя
бы
обернись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Zdravkovic, V. Petkovic, Z. Timotic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.