Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrati Mi Se Ti
Komm zu mir zurück
Zasto
si
nestao;
Warum
bist
du
verschwunden;
voleti
prestao,
Hast
aufgehört
zu
lieben,
tugo
velika?
Mein
großer
Kummer?
Zasto
si
nestao,
Warum
bist
du
verschwunden,
voleti
prestao;
Hast
aufgehört
zu
lieben;
brigo
jedina?
Meine
einzige
Sorge?
A,
gde
si
ti,
a,
gde
si
ti?
Und,
wo
bist
du,
und,
wo
bist
du?
Vrati
mi
se
ti;
Komm
zu
mir
zurück;
da
ne
budem
sama.
Damit
ich
nicht
allein
bin.
Ljubav
stanuje,
Die
Liebe
wohnt,
na
tvojim
usnama.
Auf
deinen
Lippen.
Vrati
mi
se
ti;
Komm
zu
mir
zurück;
da
ne
budem
sama;
Damit
ich
nicht
allein
bin;
ljubav
stanuje,
Die
Liebe
wohnt,
na
tvojim
usnama.
Auf
deinen
Lippen.
Vrati
mi
se
ti,
Komm
zu
mir
zurück,
jer
jos
si
u
meni.
Denn
du
bist
noch
in
mir.
Niko
ne
moze,
Niemand
kann,
da
tebe
zameni.
Dich
ersetzen.
Zasto
me
ostavljas?
Warum
verlässt
du
mich?
Brzo
zaboravljas,
Vergisst
so
schnell,
tugo
velika.
Mein
großer
Kummer.
Zasto
me
ostavljas,
Warum
verlässt
du
mich,
brzo
zaboravljas;
Vergisst
so
schnell;
brigo
jedina?
Meine
einzige
Sorge?
a,
gde
si
ti,
a,
gde
si
ti?
Und,
wo
bist
du,
und,
wo
bist
du?
Vrati
mi
se
ti;
Komm
zu
mir
zurück;
da
ne
budem
sama;
Damit
ich
nicht
allein
bin;
ljubav
stanuje,
Die
Liebe
wohnt,
na
tvojim
usnama.
Auf
deinen
Lippen.
Vrati
mi
se
ti,
Komm
zu
mir
zurück,
jer,
jos
si
u
meni;
Denn,
du
bist
noch
in
mir;
niko
ne
moze,
Niemand
kann,
da
te
zameni.
Dich
ersetzen.
Vrati
mi
se
ti;
Komm
zu
mir
zurück;
da
ne
budem
sama.
Damit
ich
nicht
allein
bin.
Ljubav
stanuje,
Die
Liebe
wohnt,
na
tvojim
usnama.
Auf
deinen
Lippen.
Vrati
mi
se
ti;
Komm
zu
mir
zurück;
da
ne
budem
sama;
Damit
ich
nicht
allein
bin;
ljubav
stanuje,
Die
Liebe
wohnt,
na
tvojim
usnama.
Auf
deinen
Lippen.
Niko
ne
moze,
Niemand
kann,
da
tebe
zameni.
Dich
ersetzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): perica zdravkovic
Album
Hitovi
date de sortie
28-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.