Paroles et traduction Dragana Mirkovic - Zensko srce
Zensko srce
A Woman's Heart
Ko
izmisli
zensko
srce,
Who
invented
a
woman's
heart,
Da
u
nekom
stalno
trazi
spas;
That
it
always
seeks
salvation
in
someone;
I
okrutno
srce
musko,
And
a
man's
cruel
heart,
Jednoj
zeni
da
ne
cuje
glas?
That
it
does
not
hear
a
woman's
voice?
Dodji,
dodji,
hocu
s′
tobom
Come,
come,
I
want
with
you
Da
provedem
vek;
To
spend
my
life;
Dodji,
samo
mi
dodji,
Come,
just
come
to
me,
Mesto
rane
da
mi
budes
lek.
Be
the
cure
for
my
wound.
Ko
izmisli
zensku
dusu
Who
invented
a
woman's
soul
Tako
neznu
lomljivu
k'o
san?
So
gentle
and
fragile
like
a
dream?
I
okrutnu
dusu
musku,
And
a
man's
cruel
soul,
Da
je
kida
iz
dana
u
dan?
That
tears
it
apart
day
by
day?
Ko
izmisli
zenske
suze,
Who
invented
a
woman's
tears,
Da
padaju
kao
vode
slap;
That
fall
like
a
waterfall;
I
okrutne
usne
muske,
And
a
man's
cruel
lips,
Da
popiju
i
poslednju
kap?
That
drink
even
the
last
drop?
Ko
izmisli
zensko
srce,
Who
invented
a
woman's
heart,
Da
u
nekom
stalno
trazi
spas;
That
it
always
seeks
salvation
in
someone;
I
okrutno
srce
musko,
And
a
man's
cruel
heart,
Jednoj
zeni
da
ne
cuje
glas?
That
it
does
not
hear
a
woman's
voice?
Dodji,
dodji,
hocu
s′
tobom
Come,
come,
I
want
with
you
Da
provedem
vek.
To
spend
my
life.
Dodji,
samo
mi
dodji,
Come,
just
come
to
me,
Mesto
rane
da
mi
budes
lek.
Be
the
cure
for
my
wound.
Ko
izmisli
zensku
dusu
Who
invented
a
woman's
soul
Tako
neznu
lomljivu
k'o
san?
So
gentle
and
fragile
like
a
dream?
I
okrutnu
dusu
musku,
And
a
man's
cruel
soul,
Da
je
kida
iz
dana
u
dan?
That
tears
it
apart
day
by
day?
Ko
izmisli
zenske
suze,
Who
invented
a
woman's
tears,
Da
padaju
kao
vode
slap;
That
fall
like
a
waterfall;
I
okrutne
usne
muske,
And
a
man's
cruel
lips,
Da
popiju
i
poslednju
kap?
That
drink
even
the
last
drop?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Radulovic Futa, M. Tucakovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.