Paroles et traduction Draganov - Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هنا
راه
كولشي
مبني
علخاوي
Here
everything
is
built
on
lies
تا
راه
ولعاقة
وماقداتنيش
Until
I
get
fired
up
and
you
don't
stop
me
تا
باش
نطل
راه
مامساليش
Until
I
show
up
you
don't
even
mention
me
غي
بلا
مادق
راه
ماتلقانيش
Only
without
a
push,
you
won't
find
me
كوبلي
كلاس
و
ويسكي
سيك
A
glass
of
cola
and
a
whiskey
six
عيني
فطابلة
وعقلي
ساهي
My
eyes
on
the
table
and
my
mind
adrift
بيتش
راه
صعيب
تكالمي
صداعي
Baby,
it's
hard
to
calm
my
head
را
حسبت
صحابي
قبل
من
صباعي
I've
counted
my
friends
before
I
could
count
on
my
fingers
أشكون
فوتيف
فينا
ماعرفتش
انا
شنو
باغي
Who's
lost
in
this
game,
I
don't
know
what
I
want
هاد
تران
يا
دنيا
لي
سايق
بيا
فين
غادي
This
train,
oh
world,
where
is
it
taking
me?
ولعرق
فالراس
يبات
يضرب
فالدروغة
تكالمي
And
the
sweat
on
my
head
beats
in
my
temple,
try
to
calm
me
ولعرق
فالراس
يبات
يضرب
فالدروغة
تكالمي
And
the
sweat
on
my
head
beats
in
my
temple,
try
to
calm
me
وعيني
شايفة
دروغة
قبر
هادوك
نموت
فيه
And
my
eyes
see
the
grave,
that's
where
I'm
going
to
die
وقبل
مانموت
خذ
لواليدة
نبات
نبوس
فيه
And
before
I
die,
I'll
go
to
my
mother
and
kiss
her
ايه,نخسر
واحد
كل
سيمانة
Yeah,
I
lose
one
every
week
راه
لساني
خايب
خاصو
مينوط
دياش
My
tongue
is
bad,
it
needs
a
diach
را
خسرت
معاهم
غي
بقى
لور
بلا
ريمات
I've
lost
with
them,
only
the
back
remains
without
rhymes
بغاوك
تبقى
فايق
بلا
؟
Do
you
want
me
to
stay
awake,
without?
الحياة
كيبوتا
شمات
الريسك
صبحات
مالاعباش
Life
is
like
a
pot,
smell
the
risk,
mornings
without
a
rush
لعبات
فالزنقة
ومابليس
من
ربي
ماخايفاش
Games
in
the
street
and
I
don't
fear
God
وانا
رباوني
نغطي
فصحابي
ونبقى
انا
بلا
فراش
And
I
was
raised
to
cover
for
my
friends
and
I'm
left
without
a
bed
اووه,
نبقى
انا
بلا
فراش
Oh,
I'm
left
without
a
bed
والزنقة
علماتني
نويسكي
سيك
وكل
وليلة
مانسحاش
And
the
street
taught
me
whiskey
six
and
every
night
I
don't
forget
را
فين
درت
خلاوني
نشد
لارض
أ
مانطغاش
Where
I
did
it,
they
left
me
to
hold
the
ground,
I
won't
fall
را
ديما
كانقول
نقلب
لورقة
وقلبي
مايسخاش
I
always
say
I'll
turn
over
a
new
leaf,
and
my
heart
doesn't
warm
اووه
قلبي
مايسخاش
Oh,
my
heart
doesn't
warm
راه
كرهت
نكون
ديما
انا
خايب
ديما
لي
مانسواش
I
hate
being
always
wrong,
always
the
one
who
doesn't
forget
ميزينا
كولشي
ماعنديش
على
عشيري
ماخفناش
I
have
nothing,
I'm
not
afraid
of
my
friends
نعست
انا
وراب
ففراش
الموت
ومزال
مافقناش
I
slept
and
rapped
in
the
death
bed,
I
still
haven't
woken
up
غانموت
وماعندي
حتا
ايدول
I'm
going
to
die
and
I
don't
even
have
an
idol
بحالي
بلا
ماتحسب
باكيدوش
Like
me,
without
counting,
for
sure
تا
انا
معاهم
باقي
باكيبورش
I'm
still
with
them,
I'm
still
in
a
rush
دراغا
را
عارفينو
را
سطاج
كيبورش
Draga,
you
know
he's
in
a
rush
من
صغري
غادي
لقدام
ماكندورش
Since
childhood
I'm
going
forward,
I
can't
stand
still
قويت
علراب
انا
بحال
شي
طورش
I'm
strong
like
a
bull
بغاو
يشريو
بلاصتي
وماقدوش
They
wanted
to
buy
my
place,
they
couldn't
لي
باعو
الطرح
بقاو
فبون
توش
ييه
Those
who
sold
the
scarves
stayed
in
a
good
touch,
yeah
فصغري
عرفنا
عشران
سبيطارات
In
my
childhood
we
knew
ten
hospitals
سطنا
فلكابيطال
We
settled
in
the
capital
لبلية
بديتها
تا
انا
غي
بطاف
فعقلي
كولشي
بالي
بيزار
I
started
my
life,
I'm
still
stupid,
everything
is
weird
in
my
head
نربح
راجل
نخسر
كيدار
I
win
a
man,
I
lose
a
house
فالظهر
كايضربو
من
لور
From
behind
they
hit
from
behind
ياكلوك
قتلك
كارنيفور
You
know,
I
told
you,
carnivore
وحنا
حمير
مين
تقنا
ف
Love
And
we
were
donkeys
when
we
believed
in
love
را
كنا
حمير
منين
تقنا
ف
Love
We
were
donkeys
when
we
believed
in
love
غا
كنا
حمير
ملي
تقنا
ف
Love
We
were
donkeys
when
we
believed
in
love
لاعب
معاهم
بعقلي
لعاقة
تشريهم
Playing
with
them
with
my
mind,
a
lie
will
buy
them
تشوفهم
حداك
You'll
see
them
next
to
you
راه
جرينا
فبلايص
شوكة
We
ran
in
places
with
thorns
شيطان
و
انا
تا
ملائكتي
بكاو
A
demon
and
I,
even
my
angels
cried
صافي
بتراكس
قاتل
لي
داز
و
كاع
لي
كان
معاه
Enough
with
tracks,
a
killer
who
passed
by
and
all
who
were
with
him
فصغري
دراغا
ماشي
نايس
حيت
باغي
يصوفي
لي
معاه
In
my
childhood,
Draga
wasn't
nice,
because
he
wanted
to
watch
those
with
him
حيت
بزاف
بزاف
بزاف
Because
too
many,
too
many,
too
many
باغيين
يشوفوني
كانسخف
They
want
to
see
me
falling
حيت
بزاف
بزاف
بزاف
Because
too
many,
too
many,
too
many
باغيين
يشوفوني
فالسقف
They
want
to
see
me
on
the
roof
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demario Antionne Hammonds, Billy Larkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.