Paroles et traduction Dragged Under - This Is the End
Don't
tell
me,
what
I
don't
want
to
hear
Не
говори
мне
того,
чего
я
не
хочу
слышать.
I'm
sick
of
this
never
ending
year
Меня
тошнит
от
этого
бесконечного
года.
It's
hopeless,
I'm
useless
Это
безнадежно,
я
бесполезен.
Yeah,
this
is
evidence
that
I've
been
used
and
abused
for
too
long
Да,
это
доказательство
того,
что
меня
слишком
долго
использовали
и
оскорбляли.
Comfortably
numb,
dragged
along
Комфортно
онемел,
тащусь
по
течению.
You
might
as
well
put
me
out
of
my
misery
Ты
бы
лучше
избавила
меня
от
страданий.
I
won't
hold
my
breath
Я
не
буду
надеяться.
Waiting
on
a
miracle
Ждать
чуда.
'Cause
the
worst
isn't
over
yet
Потому
что
худшее
еще
не
закончилось.
Days
turn
to
night,
I'm
verging
clinical
Дни
сменяют
ночь,
я
на
грани
срыва.
It's
best
to
pretend
Лучше
притвориться,
This
is,
this
is
the
end
Что
это,
это
конец.
The
thought
of
this
new
normal
won't
go
away
Мысль
об
этой
новой
нормальности
не
покидает
меня.
Apocalypse
now,
I'm
wishing
everyday
Апокалипсис
сейчас,
я
желаю
этого
каждый
день.
I
better
shut
up
and
self-medicate
Мне
лучше
заткнуться
и
заняться
самолечением.
Yeah,
that's
the
only
way
I,
get
by
Да,
только
так
я
и
выживаю.
You
might
as
well
put
me
out
of
my
misery
Ты
бы
лучше
избавила
меня
от
страданий.
Yeah!
I
won't
hold
my
breath
Да!
Я
не
буду
надеяться.
Waiting
on
a
miracle
Ждать
чуда.
'Cause
the
worst
isn't
over
yet
Потому
что
худшее
еще
не
закончилось.
Days
turn
to
night,
I'm
verging
clinical
Дни
сменяют
ночь,
я
на
грани
срыва.
It's
best
to
pretend
Лучше
притвориться,
This
is,
this
is
the
end
Что
это,
это
конец.
It's
best
to
pretend
Лучше
притвориться,
This
is,
this
is
the
end
Что
это,
это
конец.
It's
best
to
pretend
Лучше
притвориться,
This
is,
this
is
the
end
Что
это,
это
конец.
It's
best
to
pretend
Лучше
притвориться,
This
is,
this
is
the
end
Что
это,
это
конец.
Where
we're
going,
we're
going
alone
Куда
бы
мы
ни
направлялись,
мы
отправимся
одни.
Used
to
travel
the
world
now
I'm
trapped
in
my
home
Раньше
я
путешествовал
по
миру,
а
теперь
я
заперт
в
своем
доме.
Write
on
the
walls
just
to
keep
track
of
time
Пишу
на
стенах,
чтобы
следить
за
временем.
Here's
to
you,
here's
to
me
and
our
mental
decline
За
тебя,
за
меня
и
за
наше
психическое
разрушение.
Yeah!
I
won't
hold
my
breath
Да!
Я
не
буду
надеяться.
'Cause
the
worst
isn't
over
yet
Потому
что
худшее
еще
не
закончилось.
Days
turn
to
night,
I'm
verging
clinical
Дни
сменяют
ночь,
я
на
грани
срыва.
It's
best
to
pretend
Лучше
притвориться,
Like
this
is
the
end
Что
это
конец.
This
is
the
end
Это
конец.
There
is
no
way
out
(this
is
the
end)
Выхода
нет
(это
конец).
It's
best
to
pretend
Лучше
притвориться,
This
is
the
end
Что
это
конец.
There
is
no
way
out
(this
is
the
end)
Выхода
нет
(это
конец).
Where
we're
going,
we're
going
alone
Куда
бы
мы
ни
направлялись,
мы
отправимся
одни.
Used
to
travel
the
world
now
I'm
trapped
in
my
home
Раньше
я
путешествовал
по
миру,
а
теперь
я
заперт
в
своем
доме.
Write
on
the
walls
just
to
keep
track
of
time
Пишу
на
стенах,
чтобы
следить
за
временем.
Here's
to
you
here's
to
me
here's
to
us
За
тебя,
за
меня,
за
нас.
This
is
the
end
Это
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Good, Ryan G. Bruce, Anthony J. Cappocchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.