Dragged Under - Chelsea - traduction des paroles en allemand

Chelsea - Dragged Undertraduction en allemand




Chelsea
Chelsea
There I go again repeating my mistakes
Da bin ich wieder, wiederhole meine Fehler
You gave your heart to me with trust that It won't break
Du gabst mir dein Herz im Vertrauen, dass es nicht bricht
Anticipate apologies, happiness not guaranteed
Erwarte Entschuldigungen, Glück nicht garantiert
Tried to make peace with my past but it's my enemy
Versuchte, Frieden mit meiner Vergangenheit zu schließen, aber sie ist mein Feind
Refuse to speak with me, can't look in my eyes
Weigerst dich, mit mir zu sprechen, kannst mir nicht in die Augen sehen
When you see someone staring back that you don't recognize
Wenn du jemanden zurückstarren siehst, den du nicht erkennst
Hands cover my face, I feel so out of place
Hände bedecken mein Gesicht, ich fühle mich so fehl am Platz
But you're still by my side to catch me when I fall from grace
Aber du bist immer noch an meiner Seite, um mich aufzufangen, wenn ich falle
Hey Chelsea
Hey Chelsea
(Woah)
(Woah)
I'm not always gonna be
Ich werde nicht immer sein
(Woah)
(Woah)
All that you expect from me
Alles, was du von mir erwartest
Whether I rise or fall, you'll be with me through it all
Ob ich aufsteige oder falle, du wirst bei mir sein durch alles hindurch
(Woah)
(Woah)
Hey Chelsea
Hey Chelsea
Hey Chelsea
Hey Chelsea
Here I am again, I always get it wrong
Hier bin ich wieder, ich mache es immer falsch
Sometimes I wonder how we ever made it this long
Manchmal frage ich mich, wie wir es überhaupt so lange geschafft haben
All the hurt I've ever caused, you can't help but remember
All den Schmerz, den ich je verursacht habe, du kannst nicht anders, als dich zu erinnern
But I can't help myself (sometimes I lose my temper)
Aber ich kann mir nicht helfen (manchmal verliere ich die Beherrschung)
Hey Chelsea
Hey Chelsea
(Woah)
(Woah)
I'm not always gonna be
Ich werde nicht immer sein
(Woah)
(Woah)
All that you expect from me
Alles, was du von mir erwartest
Whether I rise or fall, you'll be with me through it all
Ob ich aufsteige oder falle, du wirst bei mir sein durch alles hindurch
(Woah)
(Woah)
Hey Chelsea
Hey Chelsea
Hey Chelsea
Hey Chelsea
The less you hope from me the less I'll let you down
Je weniger du von mir erhoffst, desto weniger werde ich dich enttäuschen
(I'll let you down)
(Ich werde dich enttäuschen)
Escaping great expectations
Den großen Erwartungen entkommen
The more I promise you the more I'll let you down
Je mehr ich dir verspreche, desto mehr werde ich dich enttäuschen
(I'll let you down)
(Ich werde dich enttäuschen)
I can't meet great expectations
Ich kann großen Erwartungen nicht gerecht werden
(No)
(Nein)
(Woah)
(Woah)
(Woah)
(Woah)
(Woah)
(Woah)
Hey Chelsea
Hey Chelsea
(Woah)
(Woah)
I'm not always gonna be
Ich werde nicht immer sein
(Woah)
(Woah)
All that you expect from me
Alles, was du von mir erwartest
Whether I rise or fall, you'll be with me through it all
Ob ich aufsteige oder falle, du wirst bei mir sein durch alles hindurch
(Woah)
(Woah)
Hey Chelsea
Hey Chelsea
Hey Chelsea
Hey Chelsea
(Hey Chelsea)
(Hey Chelsea)





Writer(s): Christopher Vaughn, Ryan Bruce, Anthony Cappocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.