Drago - 10 minuti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drago - 10 minuti




10 minuti
10 Minutes
10 minuti, 10 minuti
10 minutes, 10 minutes
Becco il contatto tra 10 minuti
I'll meet my contact in 10 minutes
Guardo l'orario ogni 10 minuti
I check the time every 10 minutes
Che già lo aspetto da 10 minuti
I've been waiting for him for 10 minutes
10 minuti, 10 minuti
10 minutes, 10 minutes
Ho banconote, no soldi minuti
I have bills, no small change
Ti vengo a prendere in 10 minuti
I'll pick you up in 10 minutes
Non sai che ci faccio in 10 minuti
You don't know what I'll do to you in 10 minutes
Eran 10 minuti, si sa il plug ritarda
It's been 10 minutes, we know the plug is late
Così tanto che poi mi cresce la barba
So much that my beard has grown
Scrollo il cellulare da seduto su una panca
I scroll my phone while sitting on a bench
Gli scrivo un messaggio fra, gli chiedo quanto manca
I send him a message, asking how long before he gets here
Porto sempre un amico gli saliamo sopra il mezzo
I always bring a friend, we get on the motorbike
Manco 10 minuti mi fa "il tempo che la smezzo"
It's been less than 10 minutes, he tells me "I'll cut the time in half"
Ci stringiamo la mano così gli pago il prezzo
We shake hands and I pay him the price
E me l'ha fatta grossa così frate lo apprezzo
And he gave me a good deal, so I appreciate it
Ho sempre qualche amico che mi tiene compagnia
I always have friends that keep me company
Se voglio stare alto con tutta la compagnia
If I want to get high with my whole crew
Tua madre da la colpa a noi, quella brutta comitiva
Your mother blames us, that awful little clique
Ma mica è colpa mia se ti piace quando è sativa
But it's not my fault if you like it when it's sativa
Non mi piace lo sceriffo ho Lucky Luke sull'accendino
I don't like the sheriff, I have Lucky Luke on my lighter
Ma almeno me l'accende e mantiene un basso profilo
But at least he lights it and keeps a low profile
Che poi se me lo chiede glielo faccio fare un tiro
If he asks me, I'll let him take a hit
Togliti cappello e giacca e lascia a casa il distintivo
Take off your hat and jacket, and leave your badge at home
10 minuti, 10 minuti
10 minutes, 10 minutes
Becco il contatto tra 10 minuti
I'll meet my contact in 10 minutes
Guardo l'orario ogni 10 minuti
I check the time every 10 minutes
Che già lo aspetto da 10 minuti
I've been waiting for him for 10 minutes
10 minuti, 10 minuti
10 minutes, 10 minutes
Ho banconote no soldi minuti
I have bills, no small change
Ti vengo a prendere in 10 minuti
I'll pick you up in 10 minutes
Non sai che ci faccio in 10 minuti
You don't know what I'll do to you in 10 minutes
Son 10 minuti che ti chiamo
I've been calling for 10 minutes
10 minuti prima che sali sull'auto
10 minutes before you get in the car
Ti aspetto fuori scuola così esci e ti do un bacio
I'm waiting outside the school, so you can come out and I can kiss you
Che sei mia rubacuori anche se fuori sono macho
You're my heartbreaker, even if I'm macho on the outside
E c'ho 10 minuti ma vorrei un tempo maggiore
And I have 10 minutes, but I wish I had more time
Le giornate sono brevi non bastan 24 ore
The days are short, 24 hours is not enough
Spero in un tempo migliore, chissà un giorno lo troviamo
I hope for better times, who knows, maybe one day we'll find them
Sogniamo in tasca un milione anche se ancora non lo abbiamo
We dream of having a million in our pockets, even if we don't have it yet
Sono andato a dormire dopo ti ho sognato
I went to sleep after I dreamed of you
Eravamo felici seduti su un prato
We were happy, sitting on a meadow
Scusa se il sabato sera mi alzo un palo e un prato
Sorry if I get a boner on Saturday night
Però un ti amo suona molto meglio in questo stato
But an "I love you" sounds much better in this state
Siamo pallidi fuori e colorati dentro
We're pale on the outside and colorful on the inside
E quando non stiamo insieme il tempo va a rilento
And when we're not together, time goes by slowly
Parlami fin quando non ti resta voce
Talk to me until you lose your voice
Perché quando stiamo insieme il tempo va veloce, che sembran
Because when we're together, time goes by fast, it feels like
10 minuti, 10 minuti
10 minutes, 10 minutes
Becco il contatto tra 10 minuti
I'll meet my contact in 10 minutes
Guardo l'orario ogni 10 minuti
I check the time every 10 minutes
Che già lo aspetto da 10 minuti
I've been waiting for him for 10 minutes
10 minuti, 10 minuti
10 minutes, 10 minutes
Ho banconote, no soldi minuti
I have bills, no small change
Ti vengo a prendere in 10 minuti
I'll pick you up in 10 minutes
Non sai che ci faccio in 10 minuti
You don't know what I'll do to you in 10 minutes
(Ah 10 minuti)
(Ah 10 minutes)
(10 minuti)
(10 minutes)
(Ah 10 minuti)
(Ah 10 minutes)
(10 minuti)
(10 minutes)





Writer(s): Andrea Torrisi

Drago - 10 minuti
Album
10 minuti
date de sortie
10-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.