Drago feat. Bored Dam - UN GIORNO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drago feat. Bored Dam - UN GIORNO




UN GIORNO
ОДИН ДЕНЬ
Guardo la polvere nella luce, una sigaretta che brucia
Я смотрю на пыль в свете, горящую сигарету
Umore sporco fuliggine di una serata lucida
Грязное настроение, как сажа на глянцевом вечере
E sono troppo grigio per cantarne i ricordi
И я слишком серый, чтобы воспеть его в воспоминаниях
E suono forte il piano per scordarmi di oggi
И я наяриваю на пианино, чтобы забыть сегодняшний день
Eccome se vorrei essere diverso a volte
Вот бы мне иногда стать другим
Quando torno a casa e penso "cosa è andato storto?"
Когда я возвращаюсь домой и думаю: "что пошло не так?"
Perché qualche vecchio amico adesso mi odia a morte
Почему какой-то старый друг теперь меня на дух не переносит
E se mi guardo bene a fondo non so dargli torto, no
И если я хорошенько присмотрюсь к себе в глубине души, я не могу его винить, нет
Mi brucia il busto, Houston abbiamo un problema
У меня жжет грудь, Хьюстон, у нас проблема
E questa cenere mi sporca ma non mi sistema
И эта зола пачкает меня, но не приводит в порядок
Ma non mi sistema, questa weed mi strema
Но не приводит в порядок, эта травка меня истощает
Quando sono con te la notte, la sera
Когда я с тобой ночью, вечером
Quando poggio sul letto la testa, la schiena
Когда я кладу на кровать голову, спину
E mi addormento un po, e mi addormento un po
И немного засыпаю, и немного засыпаю
Giornate vuote cancellano quelle piene
Пустые дни перечеркивают полные
Non ho scelto chi sono so solo che mi appartiene
Я не выбирал, кто я, я просто знаю, что это принадлежит мне
Questa malinconia pulisce l'anima mia
Эта меланхолия очищает мою душу
Smarrisco la retta via, torno come prima
Я теряю прямой путь, возвращаюсь, как прежде
Guardo la polvere nella luce, una sigaretta che brucia
Я смотрю на пыль в свете, горящую сигарету
Umore sporco fuliggine di una serata lucida
Грязное настроение, как сажа на глянцевом вечере
E sono troppo grigio per cantarne i ricordi
И я слишком серый, чтобы воспеть его в воспоминаниях
E suono forte il piano per scordarmi di oggi
И я наяриваю на пианино, чтобы забыть сегодняшний день
Eccome se vorrei essere diverso a volte
Вот бы мне иногда стать другим
Quando torno a casa e penso "cosa è andato storto?"
Когда я возвращаюсь домой и думаю: "что пошло не так?"
Perché qualche vecchio amico adesso mi odia a morte
Почему какой-то старый друг теперь меня на дух не переносит
E se mi guardo bene a fondo non so dargli torto, no
И если я хорошенько присмотрюсь к себе в глубине души, я не могу его винить, нет
Chiami chiami e non rispondo (Woh-oh-oh)
Ты звонишь, звонишь, а я не отвечаю (О-о-о)
Faccio sempre ciò che voglio (Woh-oh-oh)
Я всегда делаю то, что хочу (О-о-о)
Troveremo pace un giorno (Woh-oh-oh)
Мы найдем покой в один прекрасный день (О-о-о)
(Woh-oh-oh, woh-oh-oh)
(О-о-о, о-о-о)
Quando non andiamo d'accordo (Woh-oh-oh)
Когда мы не согласны (О-о-о)
Poi mi incazzo poi mi scontro (Woh-oh-oh)
Потом я бешусь, потом спорю (О-о-о)
Troveremo pace un giorno (Woh-oh-oh)
Мы найдем покой в один прекрасный день (О-о-о)
(Woh-oh-oh, woh-oh-oh)
(О-о-о, о-о-о)
Penso che più cresco e meno sono dell'umore
Я думаю, что чем больше я расту, тем меньше мне нравится
Voglio stare da solo senza le altre persone
Мне хочется быть одному, без посторонних
Penso che la fiducia sia il peggiore dei vizi
Я думаю, что доверие - это худший из пороков
Smetti quando lo scopri, poi ti scordi e rinizi
Ты прекращаешь, когда обнаруживаешь это, потом забываешь и начинаешь снова
Perché in fondo son tutti bravi con le parole
Потому что в глубине души все хороши на словах
Ed io non voglio più stare ad ascoltarli per ore
А я больше не хочу выслушивать их часами
È notte fonda e non è sveglio nessuno
Глубокая ночь, и никто не просыпается
Resto solo in stanza al buio
Я остаюсь в комнате один, в темноте
Anche se non è tutto ok
Даже если не все в порядке
Alla fine poi non è come sembra
В конце концов все не так, как кажется
E per fortuna col passare del tempo
И к счастью, со временем
Finisce che la memoria dimentica
Память забудет
Ma non cancelleremo mai l'inchiostro
Но мы никогда не сотрем чернила
Guardo la luna e mi ci specchio addosso
Я смотрю на луну и вижу в ней себя
Un sogno si avvera quando lo hai rincorso
Мечта сбывается, когда ты ее преследуешь
Noi voleremo lungo il percorso
Мы будем летать по пути
Guardo la polvere nella luce, una sigaretta che brucia
Я смотрю на пыль в свете, горящую сигарету
Umore sporco fuliggine di una serata lucida
Грязное настроение, как сажа на глянцевом вечере
E sono troppo grigio per cantarne i ricordi
И я слишком серый, чтобы воспеть его в воспоминаниях
E suono forte il piano per scordarmi di oggi
И я наяриваю на пианино, чтобы забыть сегодняшний день
Eccome se vorrei essere diverso a volte
Вот бы мне иногда стать другим
Quando torno a casa e penso "cosa è andato storto?"
Когда я возвращаюсь домой и думаю: "что пошло не так?"
Perché qualche vecchio amico adesso mi odia a morte
Почему какой-то старый друг теперь меня на дух не переносит
E se mi guardo bene a fondo non so dargli torto, no
И если я хорошенько присмотрюсь к себе в глубине души, я не могу его винить, нет
Chiami chiami e non rispondo (Woh-oh-oh)
Ты звонишь, звонишь, а я не отвечаю (О-о-о)
Faccio sempre ciò che voglio (Woh-oh-oh)
Я всегда делаю то, что хочу (О-о-о)
Troveremo pace un giorno (Woh-oh-oh)
Мы найдем покой в один прекрасный день (О-о-о)
(Woh-oh-oh, woh-oh-oh)
(О-о-о, о-о-о)
Quando non andiamo d'accordo (Woh-oh-oh)
Когда мы не согласны (О-о-о)
Poi mi incazzo poi mi scontro (Woh-oh-oh)
Потом я бешусь, потом спорю (О-о-о)
Troveremo pace un giorno (Woh-oh-oh)
Мы найдем покой в один прекрасный день (О-о-о)
(Woh-oh-oh, woh-oh-oh)
(О-о-о, о-о-о)
Nah na-nah nah, nah na-nah nah
На на-на на, на на-на на
Nah na-nah nah, nah na-nah nah
На на-на на, на на-на на
Nah na-nah nah, nah na-nah nah
На на-на на, на на-на на
Nah na-nah nah, nah na-nah nah
На на-на на, на на-на на





Writer(s): Andrea Torrisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.