Drago200 - Pasan las Horas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drago200 - Pasan las Horas




Pasan las Horas
The Hours Go By
Shorty lo intenté (Shorty lo intenté)
Shorty, I tried (Shorty, I tried)
Te lo juro lo intenté
I swear I tried
Fueron muchas veces a la que ella le piché y no
There were many times I hit on her, and I don't know
Como en esta dudé, yo contigo me enredé
How I hesitated this time, I got caught up with you
Y las agujas del reloj siguen corriendo
And the hands of the clock keep ticking
Y el nunca llega te sigue mintiendo
And he never arrives, he keeps lying to you
Lo que siente parece que no es correcto
What he feels doesn't seem right
Tarde me llama, me busca no tiendo (Pasan las horas)
He calls me late, he looks for me, I don't get it (The hours go by)
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
The hours go by and you think of me, he ignores you
Dime si te encuentras sola
Tell me if you are alone
Piensas en mi te descontrolas
You think of me, you lose control
Sola te tocas, en silencio me imploras
Alone you touch yourself, you beg me in silence
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
The hours go by and you think of me, he ignores you
Dime si te encuentras sola
Tell me if you are alone
Piensas en mi te descontrolas
You think of me, you lose control
Sola te tocas, en silencio me imploras
Alone you touch yourself, you beg me in silence
vas a viajar de altura y
You're going to fly high and
Si no sabes te voy a enseñar pa′ ver si te curas
If you don't know, I'll teach you to see if you're cured
No creo que él así te suba
I don't think he'll take you up like that
Y más arriba de las nubes el calor sube como Aruba
And above the clouds, the heat rises like Aruba
te ves así de chula
You look so hot
Y la vida es sola una pero muchas decisiones acumula
And life is only one but you accumulate many decisions
Nadie te supo tratar
No one knew how to treat you
Pero eso no es culpa tuya si el placer es quien te busca no le huyas
But it's not your fault if pleasure is the one looking for you, don't run away
Tu cintura caliente es fuego
Your hot waist is fire
Que me quema y ya me arden los dedos
That burns me and my fingers are already burning
No acostumbro a pedir lo ajeno
I'm not used to asking for what's not mine
Pero tu culo me tiene ciego
But your ass has me blind
Tu cintura caliente es fuego
Your hot waist is fire
Que me quema y ya me arden los dedos
That burns me and my fingers are already burning
No acostumbro a pedir lo ajeno
I'm not used to asking for what's not mine
Pero tu culo me tiene ciego
But your ass has me blind
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
The hours go by and you think of me, he ignores you
Dime si te encuentras sola
Tell me if you are alone
Piensas en mi te descontrolas
You think of me, you lose control
Sola te tocas, en silencio me imploras
Alone you touch yourself, you beg me in silence
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
The hours go by and you think of me, he ignores you
Dime si te encuentras sola
Tell me if you are alone
Piensas en mi te descontrolas
You think of me, you lose control
Sola te tocas, en silencio me imploras
Alone you touch yourself, you beg me in silence
Shorty lo intenté
Shorty I tried
Te lo juro lo intenté
I swear I tried
Fueron muchas veces a la que ella le piché y no
There were many times I hit on her, and I don't know
Como en esta dudé, yo contigo me enredé
How I hesitated this time, I got caught up with you
Y las agujas del reloj siguen corriendo
And the hands of the clock keep ticking
Y el nunca llega te sigue mintiendo
And he never arrives, he keeps lying to you
Lo que siente parece que no es correcto
What he feels doesn't seem right
Tarde me llama, me busca no tiendo (Pasan las horas)
He calls me late, he looks for me, I don't get it (The hours go by)
Pasan las horas es una caja de pandora
The hours go by, it's a Pandora's box
Tu vida es un misterio, me atrae como una ola
Your life is a mystery, it attracts me like a wave
Sola te ves bonita y ese man no está de cora
Alone you look beautiful and that man is not sincere
Ya han pasado meses desde que ya no te enamora
Months have passed since he no longer loves you
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
The hours go by and you think of me, he ignores you
Dime si te encuentras sola
Tell me if you are alone
Piensas en mi te descontrolas
You think of me, you lose control
Sola te tocas, en silencio me imploras
Alone you touch yourself, you beg me in silence
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
The hours go by and you think of me, he ignores you
Dime si te encuentras sola
Tell me if you are alone
Piensas en mi te descontrolas
You think of me, you lose control
Sola te tocas, en silencio me imploras
Alone you touch yourself, you beg me in silence
(Shorty lo intenté
(Shorty, I tried
Te lo juro lo intenté
I swear I tried
Shorty lo intenté
Shorty, I tried
Te lo juro lo intenté)
I swear I tried)





Writer(s): Alejandro Manuel Fernandez, Joseph Michael Barrios, Juan Francisco Vasquez, Nicolas Alejandro Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.