Drago200 - Pasan las Horas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drago200 - Pasan las Horas




Pasan las Horas
Время идет
Shorty lo intenté (Shorty lo intenté)
Детка, я пытался (Детка, я пытался)
Te lo juro lo intenté
Клянусь, я пытался
Fueron muchas veces a la que ella le piché y no
Было много раз, когда я к ней подкатывал, и не знаю
Como en esta dudé, yo contigo me enredé
Как в этот раз я сомневался, с тобой я запутался
Y las agujas del reloj siguen corriendo
И стрелки часов продолжают бежать
Y el nunca llega te sigue mintiendo
И он никогда не приходит, продолжает тебе врать
Lo que siente parece que no es correcto
То, что он чувствует, кажется, не то
Tarde me llama, me busca no tiendo (Pasan las horas)
Поздно звонит, ищет меня, я не понимаю (Время идет)
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
Время идет, и ты думаешь обо мне, он тебя игнорирует
Dime si te encuentras sola
Скажи, ты одна?
Piensas en mi te descontrolas
Думаешь обо мне, теряешь контроль
Sola te tocas, en silencio me imploras
Одна ты трогаешь себя, в тишине умоляешь меня
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
Время идет, и ты думаешь обо мне, он тебя игнорирует
Dime si te encuentras sola
Скажи, ты одна?
Piensas en mi te descontrolas
Думаешь обо мне, теряешь контроль
Sola te tocas, en silencio me imploras
Одна ты трогаешь себя, в тишине умоляешь меня
vas a viajar de altura y
Ты взлетишь до небес, и
Si no sabes te voy a enseñar pa′ ver si te curas
Если не умеешь, я тебя научу, чтобы ты исцелилась
No creo que él así te suba
Не думаю, что он так тебя поднимет
Y más arriba de las nubes el calor sube como Aruba
И выше облаков жар поднимается, как на Арубе
te ves así de chula
Ты выглядишь такой шикарной
Y la vida es sola una pero muchas decisiones acumula
И жизнь одна, но много решений ты копишь
Nadie te supo tratar
Никто не знал, как с тобой обращаться
Pero eso no es culpa tuya si el placer es quien te busca no le huyas
Но это не твоя вина, если удовольствие ищет тебя, не беги от него
Tu cintura caliente es fuego
Твоя горячая талия это огонь,
Que me quema y ya me arden los dedos
Который обжигает меня, и пальцы уже горят
No acostumbro a pedir lo ajeno
Я не привык просить чужого
Pero tu culo me tiene ciego
Но твоя задница сводит меня с ума
Tu cintura caliente es fuego
Твоя горячая талия это огонь,
Que me quema y ya me arden los dedos
Который обжигает меня, и пальцы уже горят
No acostumbro a pedir lo ajeno
Я не привык просить чужого
Pero tu culo me tiene ciego
Но твоя задница сводит меня с ума
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
Время идет, и ты думаешь обо мне, он тебя игнорирует
Dime si te encuentras sola
Скажи, ты одна?
Piensas en mi te descontrolas
Думаешь обо мне, теряешь контроль
Sola te tocas, en silencio me imploras
Одна ты трогаешь себя, в тишине умоляешь меня
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
Время идет, и ты думаешь обо мне, он тебя игнорирует
Dime si te encuentras sola
Скажи, ты одна?
Piensas en mi te descontrolas
Думаешь обо мне, теряешь контроль
Sola te tocas, en silencio me imploras
Одна ты трогаешь себя, в тишине умоляешь меня
Shorty lo intenté
Детка, я пытался
Te lo juro lo intenté
Клянусь, я пытался
Fueron muchas veces a la que ella le piché y no
Было много раз, когда я к ней подкатывал, и не знаю
Como en esta dudé, yo contigo me enredé
Как в этот раз я сомневался, с тобой я запутался
Y las agujas del reloj siguen corriendo
И стрелки часов продолжают бежать
Y el nunca llega te sigue mintiendo
И он никогда не приходит, продолжает тебе врать
Lo que siente parece que no es correcto
То, что он чувствует, кажется, не то
Tarde me llama, me busca no tiendo (Pasan las horas)
Поздно звонит, ищет меня, я не понимаю (Время идет)
Pasan las horas es una caja de pandora
Время идет - это ящик Пандоры
Tu vida es un misterio, me atrae como una ola
Твоя жизнь загадка, меня к тебе тянет, как волной
Sola te ves bonita y ese man no está de cora
Одна ты выглядишь красиво, а этот парень не от души
Ya han pasado meses desde que ya no te enamora
Уже прошли месяцы с тех пор, как ты в него больше не влюблена
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
Время идет, и ты думаешь обо мне, он тебя игнорирует
Dime si te encuentras sola
Скажи, ты одна?
Piensas en mi te descontrolas
Думаешь обо мне, теряешь контроль
Sola te tocas, en silencio me imploras
Одна ты трогаешь себя, в тишине умоляешь меня
Pasan las horas y pensándome, él te ignora
Время идет, и ты думаешь обо мне, он тебя игнорирует
Dime si te encuentras sola
Скажи, ты одна?
Piensas en mi te descontrolas
Думаешь обо мне, теряешь контроль
Sola te tocas, en silencio me imploras
Одна ты трогаешь себя, в тишине умоляешь меня
(Shorty lo intenté
(Детка, я пытался
Te lo juro lo intenté
Клянусь, я пытался
Shorty lo intenté
Детка, я пытался
Te lo juro lo intenté)
Клянусь, я пытался)





Writer(s): Alejandro Manuel Fernandez, Joseph Michael Barrios, Juan Francisco Vasquez, Nicolas Alejandro Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.